Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Environ

Vertaling van "quelques 230 millions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
environ (quelque) 10 millions

about (approx.) 10 millions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours des cinq dernières années, quelques 230 millions d’euros ont été consacrés au niveau européen à des démonstrations de services GMES: l’UE mobilise via FP6 quelques 100 millions d’euros (de 2003 à 2006); l’ESA investit 130 millions d’euros sur 5 ans pour les segments spatial, terrestre et prestations.

Over the past 5 years about 230 Mio Euro have been spent at a European level on GMES related demonstration services: the EU is mobilising via FP 6 about 100 Mio Euro (from 2003 to 2006); ESA is investing over the 5 years 130 Mio Euro for the space, ground and service segments.


Doté de 34 millions d'euros, ce programme de «cession conditionnelle de liquidités» permettra à quelque 230 000 enfants réfugiés d'être scolarisés en Turquie.

This €34 million Conditional Cash Transfer Programme will enable some 230, 000 refugee children to attend school in Turkey.


En effet, il est urgent que nous lui accordions une attention particulière. Je préciserai que, depuis 1991, l’ensemble du programme d’assistance a coûté quelque 230 millions d’euros.

Let me say that since 1991 the whole assistance programme has amounted to some EUR 230 million.


Les pertes directes pour l’économie bulgare ont atteint, en quelques jours, plus de 230 millions d’euros, ce qui correspond au budget nécessaire pour lancer le projet Nabucco.

The direct losses for the Bulgarian economy for just a few days amounted to more than EUR 230 million, which is equal to the amount needed to start the Nabucco project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À Malte, ce sont près de 230 000 retraits qui ont été effectués aux guichets des banques entre le 1er et le 10 janvier, pour un montant total de quelque 165 millions d'euros.

Almost 230 000 over-the-counter exchanges took place between 1 and 10 January, for a total amount of around €165 million.


Au cours des cinq dernières années, quelques 230 millions d’euros ont été consacrés au niveau européen à des démonstrations de services GMES: l’UE mobilise via FP6 quelques 100 millions d’euros (de 2003 à 2006); l’ESA investit 130 millions d’euros sur 5 ans pour les segments spatial, terrestre et prestations.

Over the past 5 years about 230 Mio Euro have been spent at a European level on GMES related demonstration services: the EU is mobilising via FP 6 about 100 Mio Euro (from 2003 to 2006); ESA is investing over the 5 years 130 Mio Euro for the space, ground and service segments.


Selon les estimations, le coût de la traduction à la Commission devrait passer de quelque 230 millions d'euros à un peu moins de 320 millions d'euros (à titre de comparaison, l'augmentation estimée du coût total de la traduction toutes institutions européennes confondues devrait le faire passer d'environ 550 millions d'euros aujourd'hui à 808 millions d'euros après l'élargissement).

The cost of translation in the Commission will rise, according to estimates, from some 230 M€ to just under 320 M€ (for reference, the estimated increase in the total cost of translation in all EU institutions is from roughly 550 m€ today to 808 M€ post- enlargement).


Quelque 240 nouvelles entreprises, représentant 163 entreprises publiques, ont été mises en adjudication; les recettes totales provenant de la privatisation s'élèvent à 230 millions d'euros, somme qui a été placée dans un fonds fiduciaire, sous le contrôle de l'Autorité responsable des banques et des paiements, pour la période qui viendra après le règlement de la question du statut.

Some 240 new companies, representing 163 SOEs, have been tendered to date, with total privatisation proceeds amounting to €230 million, which has been put in a trust fund, overseen by the Banking and Payments Authority, for the post-status era.


Quelques 230 000 personnes ont été contaminées par le VIH en 2003, portant a 1,5 million le nombre total de personnes vivant avec ce virus dans cette zone.

Some 230 000 people were infected with HIV in 2003, bringing the total number of people living with the virus in this region to 1.5 million.


Il s'agit d'un processus qui doit être respectueux - comme l'avez souligné - de l'environnement et de la santé des populations, mais qui s'étalera sur une quinzaine d'années et dont le coût pourrait dépasser les quelque 230 millions d'euros.

This is a process which must, as you have pointed out, respect the environment and the health of the population, but one which will extend over around fifteen years at a cost which may be in excess of some EUR 230 million.




Anderen hebben gezocht naar : environ 10 millions     quelques 230 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques 230 millions ->

Date index: 2021-02-25
w