Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «connues étaient encore » (Français → Anglais) :

Un grand nombre d'entreprises bien connues étaient encore des start up innovantes il n'y a pas si longtemps de cela.

Many familiar business names were innovative start-ups not so long ago.


J'ai connu des personnes âgées qui écoutaient Télé-Métropole Montréal à la semaine parce qu'ils croyaient qu'ils étaient encore à Montréal.

I have known seniors who watched Télé-Métropole Montréal all week because they thought they were still in Montreal.


Le comité devait être présidé par Mme Charlotte Gray et ses membres étaient Marcel Hamelin, un Québécois connu; Jacques Lacoursière, qui est encore plus connu; Tina Loo; Robert Pichette — je regarde notre collègue originaire de l'Acadie; Anna Porter; Rob Pritchard; le chef Roy Whitney, un représentant autochtone, et Frances Wright.

The committee will be chaired by Ms. Charlotte Gray; members are Marcel Hamelin, whom we know from Quebec; Jacques Lacoursière, even better known; Tina Loo; Robert Pichette, and I look to my friend from Acadia; Anna Porter; Rob Pritchard; Chief Roy Whitney, an Aboriginal representative; and Frances Wright.


En ce qui concerne la quatrième assertion des autorités tchèques, la Commission a établi que si, au moment de la préparation des expertises commandées par INH et par l’État au premier trimestre 2004, le bénéfice d’INH pour l’ensemble de l’année 2003 n’était pas encore connu, il était néanmoins possible de l’évaluer sur la base des chiffres du premier trimestre, qui étaient quant à eux déjà connus.

As regard the fourth assertion of the Czech authorities, the Commission would observe that, at the time of preparation of the valuation reports respectively ordered by INH and the State in the first quarter of 2004, INH's profit for the full year 2003 was not yet known but could be estimated on the basis of the figures of the first quarters which were already known.


Un grand nombre d'entreprises bien connues étaient encore des start up innovantes il n'y a pas si longtemps de cela.

Many familiar business names were innovative start-ups not so long ago.


J'ai connu des périodes où de telles discussions sur la sécurité sociale étaient encore très difficiles dans ce Parlement.

There have been times within this Parliament when such discussions on social security were actually quite awkward.


D'ailleurs, c'est tellement vrai, que le 16 février 1994, donc au moment où les intentions du gouvernement fédéral étaient connues dans le secteur des institutions financières, le projet était déjà sur la table, pas le projet de loi comme tel, mais le projet d'investir le secteur des valeurs mobilières, M. Daniel Johnson, qui était premier ministre à l'époque, encore pour un petit bout de temps, écrivait au président du Conseil privé et au ministre des Affaires intergouvernementales, le député de Hull-Aylmer, pour ...[+++]

So much so that on February 16, 1994, when the federal government's intentions with respect to financial institutions were already known, and the bill was already on the table, not the bill as such but the proposals to invade the securities sector, Daniel Johnson, the Premier at the time who was to be Premier for a short while yet, wrote to the President of the Privy Council and the Minister of Intergovernmental Affairs, the hon. member for Hull-Aylmer, to tell them that he disagreed with the bill.


Alors que la teneur du règlement intervenu entre le gouvernement et Agusta n'est pas encore connue et alors que l'enquête réclamée par les libéraux du temps qu'ils étaient dans l'opposition n'a jamais eu lieu, comment le gouvernement peut-il expliquer qu'Agusta soit toujours dans la course pour le contrat des nouveaux hélicoptères?

While the terms of the settlement reached between the government and Agusta are not yet known, and given that the inquiry called for by the Liberals when they formed the opposition never took place, how can the government explain that Agusta is still being considered for the new helicopter contract?


Plusieurs courriers sont encore échangés ensuite, en juillet et août 1994, le gouvernement italien estimant que les conditions du marché étaient bien connues des entreprises offrantes et que, dès lors, l'affaire lui semble close.

- 3 - Several letters were then exchanged during July and August 1994, the Italian Government stating that the concession conditions were well-known to the bidder companies and that, in its view, the matter was therefore closed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connues étaient encore ->

Date index: 2025-05-10
w