Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "connu une progression relativement modeste " (Frans → Engels) :

Pourtant, la flexibilité et la sécurité ont manifestement connu une progression modeste et inégale.

Yet it is clear that progress towards more flexibility and security has been modest and uneven.


Les préparatifs dans ce domaine ont connu une progression modeste.

Preparations in this field are moderately advanced.


Les programmes mis en place pour encourager l'utilisation du propane également ont connu un succès relativement modeste.

Similarly, programs to try to encourage propane have had very modest success.


Les investissements devraient progresser à un rythme relativement constant, ils restent cependant entravés par des perspectives de croissance modestes et la nécessité de poursuivre le désendettement dans certains secteurs.

Investment is expected to expand fairly steadily but remains hampered by the modest growth outlook and the need to continue deleveraging in some sectors.


Les préparatifs dans ce domaine ont connu une progression modeste.

Preparations in this field are moderately advanced.


Dans l'ensemble, l'alignement a connu une progression modeste mais des efforts considérables demeurent nécessaires dans certains domaines.

Various obstacles remain in this regard. Overall, alignment is moderately advanced, but considerable efforts are still required in some areas.


Non seulement la reprise s'est fait attendre, mais l'économie a aussi accusé un ralentissement prononcé: la croissance du PIB dans la zone euro a atteint tout juste 0,4 % en 2003, tandis que les prévisions établies pour 2004 envisagent une progression relativement modeste de 1,8 % du PIB, ce qui correspond au taux de croissance sur lequel la Commission avait tablé, pour 2003, dans ses prévisions de l'automne 2002 et qui ne s'est pas concrétisé.

Economic recovery has not only been delayed but the economic slow-down has been pronounced, with GDP growth in the Euro zone barely reaching 0,4% of GDP in 2003, and the prediction for 2004 being a relatively modest 1,8% of GDP, which is at the same level as the Commission had predicted in its 2002 autumn forecasts as the growth rate for 2003 and which did not materialise.


La pisciculture a bien progressé mais elle tend désormais à se ralentir, tandis que la conchyliculture a connu une progression relativement modeste de 2,1 % en moyenne par an.

The progress of fish farming has been good but is now tending to slow down, while shellfish culture advancement was rather modest with an average 2,1 percent per year.


Les principaux points à relever sont les suivants: - Dans l'ensemble, l'APB est en progression relativement modeste par rapport aux chiffres correspondants de 1987: 5,1 % pour les crédits d'engagement et 5,0 % pour les crédits de paiement.

Key points to note are: - Overall, the PDB increases relatively modestly over the comparable 1987 figures: 5.1 % for commitments; 5 % for payments.


Bien qu'en mai les prix à la consommation n'aient connu qu'une augmentation relativement modeste de 0,3 % par rapport à avril, la hausse de l'inflation se poursuit dans la Communauté.

In spite of a relatively modest increase of 0.3% in the consumer prices from April to May, the rise in the inflation in the Community continues.


w