Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "succès relativement modeste " (Frans → Engels) :

Les programmes mis en place pour encourager l'utilisation du propane également ont connu un succès relativement modeste.

Similarly, programs to try to encourage propane have had very modest success.


14. relève que malgré les succès remportés à cet égard au cours des dernières années, la part des plaintes traitées relevant effectivement de la compétence du médiateur est à nouveau demeurée relativement modeste en 2011, avec 27 %, et qu'il convient par conséquent d'envisager d'effectuer auprès des citoyens un travail d'information plus vaste et plus proactif concernant le domaine de compétences du médiateur, notamment en coopération étroite avec les médiateurs nationaux et régionaux, le Parl ...[+++]

14. Highlights the fact that, despite some progress in recent years, the proportion of processed complaints which actually fell within the Ombudsman’s remit in 2011 was once again relatively low (approximately 27 %), and that consideration should therefore be given to more comprehensive and proactive public awareness-raising – particularly in close cooperation with national and regional ombudsmen, Parliament and the Commission – about the Ombudsman’s sphere of responsibility;


14. relève que malgré les succès remportés à cet égard au cours des dernières années, la part des plaintes traitées relevant effectivement de la compétence du médiateur est à nouveau demeurée relativement modeste en 2011, avec 27 %, et qu'il convient par conséquent d'envisager d'effectuer auprès des citoyens un travail d'information plus vaste et plus proactif concernant le domaine de compétences du médiateur, notamment en coopération étroite avec les médiateurs nationaux et régionaux, le Parl ...[+++]

14. Highlights the fact that, despite some progress in recent years, the proportion of processed complaints which actually fell within the Ombudsman’s remit in 2011 was once again relatively low (approximately 27 %), and that consideration should therefore be given to more comprehensive and proactive public awareness-raising – particularly in close cooperation with national and regional ombudsmen, Parliament and the Commission – about the Ombudsman’s sphere of responsibility;


Il s’agit d’un véritable succès, en conséquence de quoi des changements relativement peu nombreux et une réforme assez modeste nous permettront d’obtenir des avantages majeurs pour chaque citoyen.

It is a real success story, as a result of which, with fairly few changes and a quite modest reform, we shall obtain very major benefits indeed for the individual citizen.


Grâce aux succès que nous avons obtenus dans notre lutte contre le déficit, nous avons pu annoncer dans le budget de 1998 des réductions d'impôt relativement modestes, mais quand même importantes, en faveur de ceux qui en ont le plus besoin - les personnes à faible et moyen revenu.

As a result of our success in fighting the deficit, in the 1998 budget we were able to put in place relatively modest, but still important tax reductions to provide assistance where it is needed most - at low- and middle-income levels.


Le succes des actions est du avant tout au degre eleve de motivation et d'engagement personnel des ONG, a leur independance de tout conditionnement externe, a leurs dimensions relativement modestes et a l'autonomie et a la souplesse de gestion qui en decoulent.

The success of these operations can be attributed to the high level of motivation and personal commitment of the NGO's staff, NGO's independance from external pressures, their relatively small size and the resultant autonomy and flexibility of action.


Le succes des actions est du avant tout au degre eleve de motivation et d'engagement personnel des ONG, a leur independance de tout conditionnement externe, a leurs dimensions relativement modestes et a l'autonomie et a la souplesse de gestion qui en decoulent.

The success of these operations can be attributed to the high level of motivation and personal commitment of the NGO's staff, NGO's independance from external pressures, their relatively small size and the resultant autonomy and flexibility of action.


La Commission est convaincue que l'effet multiplicateur de ce grand nombre de petites réalisations est considérable et que leur succès est dû avant tout au degré élevé de motivation et d'engagement personnel des ONG, à leur indépendance de tout conditionnement externe, à leurs dimensions relativement modestes et à l'autonomie et à la souplesse de gestion qui en découlent.

- 2 - The Commission believes that the multiplier effect of a large number of small projects is considerable and that their success is attributable above all to the keenness and personal commitment of NGO staff, NGOs' freedom from external pressures and their relatively small size and resulting autonomy and administrative flexibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

succès relativement modeste ->

Date index: 2021-06-16
w