Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "connu de grand bouleversement depuis " (Frans → Engels) :

Mme Kathleen Sullivan: Ces dernières années, le secteur de la restauration a connu de grands bouleversements qui sont attribuables en grande partie à deux facteurs survenus au début de la décennie.

Ms. Kathleen Sullivan: Over the past few years the food service industry has undergone some dramatic shifts. To a large extent that's the result of two factors that took place early in this decade.


Les investissements directs canadiens à l'étranger ont connu une grande croissance depuis 1993.

Canadian direct investment abroad grew substantially from 1993.


La Russie a connu de grands bouleversements, elle aussi.

Russia has changed a lot, too.


Si nous – aussi bien les banques centrales, y compris la BCE, que les gouvernements – n’avions pas réagi rapidement et courageusement, nous aurions vécu la plus grave crise mondiale non pas depuis la seconde guerre mondiale, mais depuis la première, car nous aurions connu une grande dépression et ce fait –que nous avons évité la grande dépression à un niv ...[+++]

Had we – both the central banks, including the ECB, and governments – not reacted rapidly and boldly, we would have experienced the worst crisis not since World War II, but since World War I, because we would have had a great depression and this fact – that we have avoided the great depression at global level – has called for immense action by governments and parliaments.


Depuis cette époque, les économies du Canada et du monde ont connu de grands bouleversements.

Since then, in fact the Canadian economy and the global economy have changed remarkably.


La Roumanie est en passe de rejoindre l’Union européenne, l’Ukraine a connu de grands bouleversements, et nous espérons qu’ils parviendront eux aussi à concrétiser leurs souhaits et que le moteur du développement et de la démocratie commencera à s’emballer en Moldavie.

Romania is becoming a member of the European Union, there have been great changes in Ukraine, and we hope that they will also succeed in their wishes and that the wheels of development and democracy will begin to turn faster in Moldova.


La Roumanie est en passe de rejoindre l’Union européenne, l’Ukraine a connu de grands bouleversements, et nous espérons qu’ils parviendront eux aussi à concrétiser leurs souhaits et que le moteur du développement et de la démocratie commencera à s’emballer en Moldavie.

Romania is becoming a member of the European Union, there have been great changes in Ukraine, and we hope that they will also succeed in their wishes and that the wheels of development and democracy will begin to turn faster in Moldova.


Les améliorations apportées aux systèmes et aux contrôles au niveau de la Commission n'ont pas eu d'équivalent dans les États membres; la réglementation, les règles et les procédures régissant les dépenses demeurent souvent trop complexes; une grande part des dépenses présente, par nature, un risque inhérent élevé et repose sur les déclarations des bénéficiaires; qui plus est, l'Union elle-même a connu de grandes mutations et s'est considérablement élargie depuis l'introdu ...[+++]

The improvement in systems and controls at the level of the Commission has not been reflected in those within Member States: legislation, rules and procedures governing expenditure often remain overly complex; much expenditure is by nature inherently risky and based on declarations of beneficiaries; and the Union itself has changed and grown considerably since the introduction of DAS in 1994.


A la suite des bouleversements profonds qu"a connu le paysage international depuis la fin des années 1980, les relations entre l'Europe et les Etats- Unis évoluent dans un contexte très différent de celui qui a caractérisé les cinquante ans qui ont suivi la fin de la seconde guerre mondiale.

Following the tremendous upheavals on the international scene since the late 1980s, the context in which EU-US relations are developing is very different from that which characterized the fifty-year period after the end of the Second World War.


Le système de transport a connu de grands bouleversements au cours de dix dernières années.

Federal transportation policies have something to do with many of the problems our transportation system is now experiencing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connu de grand bouleversement depuis ->

Date index: 2023-05-27
w