Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "connaît une croissance assez significative " (Frans → Engels) :

D'autre part, le commerce bilatéral avec le Costa Rica connaît une croissance assez significative depuis cinq ans, nos exportations augmentant de 7 p. 100 par année en moyenne et les importations en provenance du Costa Rica augmentant de 5 p. 100 en moyenne.

Furthermore, bilateral trade with Costa Rica has been growing quite significantly over the past five years, with our exports climbing by 7% per year on average and with imports from Costa Rica increasing by 5% on average.


Le gouvernement pense que si l'économie connaît une croissance assez rapide, la dette, exprimée en pourcentage de notre activité économique, paraîtra moins importante.

The government suggests that maybe if the economy grows fast enough the debt will look smaller as a percentage of our economy.


Elle connaît une croissance d'environ 5 p. 100. Nous avons beaucoup de chemin à faire pour réaliser le plein emploi, mais la croissance est assez forte et nous nous attendons à ce que cette tendance se maintienne.

We have a long way to go to get to full employment, but it's growing quite strongly and we expect that to continue.


E. considérant que le secteur européen de la pêche contribue de façon assez significative à la croissance économique de l'Europe, non seulement grâce à son cœur de métier, qui le hisse au quatrième rang mondial avec sa production de 6,4 millions de tonnes de poisson chaque année, mais également parce qu'il contribue aux activités d'autres secteurs, notamment pharmaceutique, cosmétique, du sport et du tourisme;

E. whereas the European fishing sector contributes rather significantly to the economic growth of Europe, not only through its core activity by which it is the fourth largest in the world, providing 6.4 million tons of fish each year, but also by its input to other sectors as diverse as pharmaceutical and cosmetics industries, sports and tourism;


Qu'il me suffise de dire que, même si le taux de natalité connaît une croissance significative en Europe et même si le nombre d'immigrants passe du simple au double, cela ne suffira pas à stabiliser la population de l'Europe, dont le nombre continuera de baisser.

All I need say is that, even if the birth rate increases significantly in Europe and even if the number of immigrants doubles, Europe’s population will still not stabilise and its numbers will continue to fall.


La Chine connaît une croissance assez forte et représente une sorte de point positif en Asie—si vous pensez que nous avons des problèmes de chiffes au Canada, vous devriez vous pencher sur l'économie chinoise—mais le taux de croissance en Chine est en train de ralentir, de toute évidence, même si la croissance se poursuit.

China has been growing quite strongly, and it has been kind of a positive sign out there in Asia—if you think we have data problems in Canada, you should look at the Chinese economy—but the Chinese growth rate is clearly slowing down, although it's still positive.


C'est une ville qui connaît une croissance assez considérable mais dont l'infrastructure n'a pas suivi.

That's a city that's realizing some pretty tremendous growth, and the infrastructure isn't keeping pace.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaît une croissance assez significative ->

Date index: 2022-10-08
w