Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "connaissez tous maintenant " (Frans → Engels) :

Notre mémoire commence par une brève description de la Commission canadienne du blé sur laquelle je ne vais pas m'attarder car vous connaissez tous maintenant très bien cette institution.

We begin our presentation with a brief description of the Canadian Wheat Board which I think I will forego reviewing because you are all by now very familiar with the institution.


Vous connaissez tous Andy McMechan, qui a passé cinq mois et demi en prison parce qu'il avait vendu le blé qu'il avait lui-même produit aux États-Unis. Monsieur le président, nous devons tous nous demander si nous voulons maintenant d'un pays où l'on dit aux jeunes gens: «Si vous travaillez dur, si vous faites preuve d'imagination, si vous produisez ainsi de la richesse qui rejaillira sur vos familles, vos collectivités et le pays tout entier, nous allons vous jeter en prison».

You all know of Andy McMechan, who spent five and a half months in jail for selling his own Canadian-grown grain in the U.S. Mr. Chairman, we all should be asking, if we really want a country that says to young Canadians " if you work hard and imaginatively to create wealth to benefit your families, your communities, and the country, we will throw you in jail" .


De nos jours, même s'il s'agit de légers risques — vous connaissez tous les risques auxquels les PDG, les dirigeants et les administrateurs sont exposés maintenant —, les clients préfèrent ne pas en prendre et, malheureusement, ces modifications entraînent des risques.

In today's environment, with respect to even a low risk — you all know how exposed CEOs, officers and directors are at the corporate level now — in today's environment, they do not want to take even a low risk, which is an unfortunate consequence of these amendments.


– (EN) Madame la Présidente, bien sûr, l’exemple des poulets surgelés que vous connaissez tous bien est déjà un peu ancien, mais maintenant encore, par exemple, des tomates qui sont fortement subventionnées dans l’Union européenne arrivent sur les marchés africains, sont moins chères que les produits locaux et par conséquent détruisent des emplois et augmentent la pauvreté.

Madam President, of course the frozen chicken example that you all well know is already a bit old, but still now, for example, tomatoes that are highly subsidised in the European Union make it to African markets, are cheaper than the local products and therefore destroy jobs and increase poverty.


Je pourrais nommer un grand nombre de villes des différentes régions où il y a maintenant une petite communauté vietnamienne qui vit là depuis 20 ou 30 ans, et je pense que vous connaissez tous des exemples de ce genre.

I can name so many communities across Canada that now have a small Vietnamese community of people who have now lived there for 20 and 30 years, and I think that you all can as well.


Nous en venons maintenant à l’importante question de l’immigration légale pour raisons économiques: nous rassemblons un grand nombre de propositions sur le livre vert émises par la Commission en janvier et que vous connaissez tous.

We now come to the important subject of legal migration for economic reasons: we are collecting a large number of proposals on the Green Paper issued by the Commission in January, with which you are all familiar.


À la suite des attentats terroristes contre New York et Washington, notre gouvernement a tout de suite créé le comité ad hoc sur la sécurité publique et l'antiterrorisme, que vous connaissez tous maintenant, j'en suis sûr pour contrer les menaces immédiates et à long terme à la sécurité nationale.

Following the terrorist attacks in New York and Washington, our government quickly established the ad hoc committee on public security and anti-terrorism, with which I am sure you are familiar by now, to address immediate and longer-term challenges to national security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissez tous maintenant ->

Date index: 2022-07-31
w