Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "connaissance locale des lacs devrait guider " (Frans → Engels) :

Dans le cas des pays en développement, pour garantir le développement d'un potentiel de recherche local, ce système devrait être conçu de manière à encourager le retour des chercheurs bénéficiaires au pays, pour y exploiter leur expérience et y diffuser les connaissances acquises.

In the case of developing countries, to guarantee the development of local research potential, this system should be such as to encourage the beneficiaries to return to their countries in order to take advantage of their experience and to spread the knowledge they have acquired.


Il devrait comprendre des représentants de toutes les parties concernées, y compris les autorités nationales, régionales, ou locales dans le domaine hospitalier, ce qui permettra aux services de la Commission d'avoir une meilleure connaissance de l'état de développement actuel et prévu de la santé en ligne dans les États membres.

It should involve all necessary stakeholders, including at national, regional, or local hospital authority levels, thereby enhancing the understanding of the Commission services with regard to the current and planned status of development of e-Health in Member States.


L'Agence devrait devenir un guichet unique pour les certificats de sécurité de l'Union, en utilisant la précieuse expertise, les connaissances locales et l'expérience des autorités nationales de sécurité.

The Agency should become a one-stop shop for safety certificates in the Union, using the valuable expertise, local knowledge and experience of national safety authorities.


L'AEMF devrait pouvoir déléguer des tâches spécifiques de surveillance à l'autorité compétente d'un État membre, par exemple lorsqu'une tâche de surveillance exige des connaissances et une expérience de la situation locale qui sont plus aisément disponibles au niveau national.

ESMA should be able to delegate specific supervisory tasks to the competent authority of a Member State, for instance where a supervisory task requires knowledge and experience with respect to local conditions, which are more easily available at national level.


11. souligne la nécessité pour chacune des commissions d'organiser ses travaux d'une manière qui soit compatible avec sa nature spécifique et qui s'appuie sur son expertise; reconnaît le consensus atteint dans le domaine des services financiers, selon lequel, si possible, le rapporteur de l'acte de base devrait également guider le Parlement dans les actes délégués pertinents afin de garantir une connaissance aiguisée ...[+++]

11. Underlines the need for each of its committees to organise its work in a way that is consistent with its specific nature and takes advantage of its accumulated expertise; recognises the consensus in financial services that, when possible, the rapporteur for the basic act should also take the lead for Parliament on the relevant delegated acts to ensure expert knowledge of the subject matter based on dialogue and information exchange from the beginning of the legislative process;


La préparation des réactions aux situations d'urgence devrait donc également être assurée au niveau local, car les plans devraient être conçus sur la base des connaissances locales.

Preparation for emergency response should therefore also be at local level, as plans should be developed on the basis of local knowledge.


estime que la connaissance de la langue utilisée dans le pays où se déroulent les élections (par exemple, l'espagnol en Bolivie) devrait être un critère facultatif dans la nomination des observateurs, car la possibilité d'établir des contacts directs avec la population locale permet plus facilement aux obser ...[+++]

Takes the view that knowledge of the language used in the country in which the elections are being held (e.g. Spanish in Bolivia) should be an indicative criterion in the appointment of observers, because the ability to communicate directly with local people makes it easier for observers to become fully acquainted with the social and political situation in the country.


18. estime que la connaissance de la langue utilisée dans le pays où se déroulent les élections (par exemple, l'espagnol en Bolivie) devrait être un critère facultatif dans la nomination des observateurs, car la possibilité d'établir des contacts directs avec la population locale permet plus facilement aux o ...[+++]

18. Takes the view that knowledge of the language used in the country in which the elections are being held (e.g. Spanish in Bolivia) should be an indicative criterion in the appointment of observers, because the ability to communicate directly with local people makes it easier for observers to become fully acquainted with the social and political situation in the country;


Lorsque les compétences sont partagées, il importe que dans les domaines où la connaissance locale devrait être prépondérante, celle-ci le soit effectivement.

Where competences are shared, it is important indeed that in all those areas where local knowledge ought to prevail, local knowledge does prevail.


Dans le cas des pays en développement, pour garantir le développement d'un potentiel de recherche local, ce système devrait être conçu de manière à encourager le retour des chercheurs bénéficiaires au pays, pour y exploiter leur expérience et y diffuser les connaissances acquises.

In the case of developing countries, to guarantee the development of local research potential, this system should be such as to encourage the beneficiaries to return to their countries in order to take advantage of their experience and to spread the knowledge they have acquired.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissance locale des lacs devrait guider ->

Date index: 2025-04-23
w