Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «confrontés aux restructurations puisse intervenir » (Français → Anglais) :

Actuellement, le ministre peut intervenir dans ces dossiers en vertu de la Loi sur les Indiens, mais nous refusons qu'il puisse intervenir pour imposer quelque chose aux Premières nations.

Currently, the minister has options under the Indian Act to address these issues, but simply being able to impose on a First Nation is not an option.


Ce qui m'inquiète, de même que mon collègue du Parti conservateur, c'est que si nous permettons aux députés d'intervenir à tour de rôle, les membres du parti ministériel auront l'occasion de poser une demi-douzaine de questions avant que le représentant du Parti conservateur ou du Nouveau Parti démocratique ne puisse intervenir à son tour.

A concern from my Conservative colleague and myself would be that by the time we go back and forth across this table we will hear about half a dozen interventions in the questioning by members of the government before we get to a member of the Conservative Party or the New Democratic Party.


À mon avis, le fait qu'un ministre puisse intervenir dans des situations exceptionnelles, ou que le vérificateur général puisse avoir accès aux fondations pour mener des vérifications du rendement, n'entache aucunement l'indépendance des fondations.

The fact that a minister would be able to intervene in very exceptional circumstances, or that the Auditor General have access to conduct performance audits, do not make those foundations non-independent, in my mind.


Mais nous demandons surtout concrètement, car c'est la substance qui importe, que vous relanciez l'agenda social européen, qu'il y ait, par exemple, face au cas Laval, une réaction de la Commission, qu'elle utilise son pouvoir d'initiative pour proposer une révision de la directive sur le détachement des travailleurs; qu'il y ait véritablement une révision ambitieuse de la directive sur les comités d'entreprise européens pour que le dialogue social dans les grands groupes confrontés aux restructurations puisse intervenir en temps utile et puisse être efficace; qu'il y ait une révision de la directive, une adaptation réelle de la direct ...[+++]

We specifically ask you, however, for it is the substance that is important here, to relaunch the European social agenda. There must be, for instance, a Commission reaction to the Laval case. It must use its powers of initiative to propose a revision of the Posting of Workers Directive. There must be a truly ambitious revision of the European Works Councils Directive to allow social dialogue in major groups facing restructuring to be utilised effectively and in a timely fashion. There must be a revision, a real adaptation of the Working Time Directive to combat opt-outs and abuse of excessive working hours. The Temporary Work Directive m ...[+++]


Nous veillerons ce que la consultation des salariés puisse intervenir en amont des restructurations et que les comités d'entreprise disposent des moyens de se prononcer sur des questions souvent très techniques.

We shall make sure that the workforce is consulted in advance of any restructuring and that works councils are able to give their views on matters which are often highly technical.


Monsieur le Président, ce débat n'est pas un débat futile parce qu'à un moment donné, lorsque la force de réaction rapide de l'Union européenne sera prête à intervenir, nous serons confrontés au fait que si nous devons demander l'aval des Nations unies pour que cette force puisse agir dans le cadre d'une mission de Petersberg, un membre du Conseil de sécurité ayant un droit de vote pourrait arrêter une éventuelle intervention de la force de réaction rapide de l'Union européenne.

This debate, Mr President, is not trivial, because there may come a time, when the European Union’s rapid reaction force is ready for operation, when we have to seek the backing of the United Nations so that that force can carry out a Petersburg task, and it is possible that a member of the Security Council with the right to vote may put a stop to any action of the European Union’s rapid reaction force.


Également, nous intervenons avec un apport financier considérable de l'ordre de 315 millions de dollars sur trois ans, pour faire en sorte qu'on puisse intervenir de façon mieux ciblée pour répondre aux différentes problématiques auxquelles sont confrontés les jeunes partout au Canada (1555) On connaît le fameux cercle vicieux: pas d'expérience, pas d'emploi; pas d'emploi, pas d'expérience.

We also made a considerable financial contribution of $315 million over three years, to ensure that we can take action in a more focussed way to respond to different problems facing young people everywhere in Canada (1555) We are all familiar with the famous vicious circle: no experience, no job; no job, no experience.


Pour qu'il y ait matière à soulever la question de privilège et pour que le Sénat puisse intervenir conformément à l'article 43 du Règlement, il faudrait que l'affaire touche directement aux privilèges du Sénat et réclame un correctif que le Sénat a le pouvoir d'accorder, en l'absence de tout autre processus parlementaire raisonnable, et qu'elle vise à corriger une infraction grave et sérieuse.

For it to be a question of privilege that would require any action from the Senate pursuant to the provisions of rule 43, it would be a matter directly concerning the privileges of the Senate that is raised to seek a genuine remedy, which is in the Senate's power to provide and for which no other parliamentary process is reasonably available, and is raised to correct a grave and serious breach.


w