Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conforter les excellents progrès que nous avons accomplis récemment " (Frans → Engels) :

Des liens économiques et politiques étroits peuvent apporter beaucoup à chacune des deux parties et j'espère que ma visite permettra de conforter les excellents progrès que nous avons accomplis récemment.

Both sides have much to gain from close political and economic ties and I hope my visit will reinforce the excellent progress we have made in the recent past.


Les progrès que nous avons récemment accomplis dans le démantèlement du modèle économique des passeurs ne seront durables que si les demandeurs d'asile disposent aussi d'une voie légale et sûre de migration.

Our recent progress in breaking the smugglers' business model is only sustainable if a safe legal channel also opens for asylum seekers.


Je suis heureuse des progrès que nous avons accomplis au chapitre de l'élaboration d'excellent matériel didactique essentiel que les 17 facultés de médecine pourront utiliser pendant la mise en œuvre, sur le terrain, des politiques de recrutement et de maintien en fonction et des programmes éducatifs en santé pour les Autochtones.

I'm pleased with the progress we have made in developing strong foundational materials for the 17 faculties of medicine to use as they implement recruitment and retention policies and indigenous health curriculum locally.


En 2007, lors du sommet de Lisbonne, nous avons accompli d’excellents progrès en adoptant une stratégie commune.

In 2007, at the Lisbon Summit, we made good progress by adopting a common strategy.


Nous avons accompli de très grands progrès et obtenu d'excellents résultats.

We have very great progress and an excellent result.


J’estime néanmoins que nous avons accompli des progrès considérables dans cette direction, notamment à travers l’étendue générale du règlement financier, mais plus particulièrement au niveau des réformes adoptées par la Commission, comme ce fut le cas récemment en juillet 2003.

But I consider that we have made substantial progress towards achieving that, on the one hand in the general ambit of the Financial Regulation, but more specifically in the reforms adopted by the Commission, in some cases as recently as July 2003.


J’estime néanmoins que nous avons accompli des progrès considérables dans cette direction, notamment à travers l’étendue générale du règlement financier, mais plus particulièrement au niveau des réformes adoptées par la Commission, comme ce fut le cas récemment en juillet 2003.

But I consider that we have made substantial progress towards achieving that, on the one hand in the general ambit of the Financial Regulation, but more specifically in the reforms adopted by the Commission, in some cases as recently as July 2003.


M. Milliken: Monsieur le Président, étant donné les excellents progrès que nous avons accomplis et la collaboration dont ont fait preuve tous les partis à la Chambre, je pense que vous constaterez que tous les députés s'entendent pour dire qu'il est 16 heures.

Mr. Milliken: Mr. Speaker, in view of the excellent progress we have made and the co-operation that has been forthcoming on all sides of the House, I think Your Honour will find a disposition on the part of all members to call it four o'clock.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conforter les excellents progrès que nous avons accomplis récemment ->

Date index: 2024-03-28
w