Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conflit de darfur dépasse 88 millions " (Frans → Engels) :

L'aide humanitaire fournie par la Commission européenne depuis 2015 dépasse 309 millions € et a permis de mener des opérations destinées à sauver des vies humaines dans l'ensemble du pays, notamment dans des zones difficiles d'accès ou directement touchées par le conflit.

Since 2015, the European Commission has provided over € 309 million in humanitarian aid and enabled life-saving operations throughout the country, especially in hard-to-reach areas and locations directly affected by the conflict.


Les aides aux investissements dont les dépenses éligibles dépassent 25 millions EUR ou pour lesquelles le montant effectif de l'aide dépassera 12 millions EUR doivent être spécifiquement notifiées à la Commission, conformément à l'article 88, paragraphe 3, du traité.

Aid for investments with eligible expenses in excess of EUR 25 million, or where the actual amount of aid will exceed EUR 12 million must be specifically notified to the Commission in accordance with Article 88(3) of the Treaty.


«Aujourd’hui, nous avons atteint et même dépassé l'objectif que nous nous étions fixé, à savoir quadrupler notre soutien à l’éducation dans les situations d’urgence en faisant passer de 1 à 4 % sa part dans notre budget d’aide humanitaire, puisque ce soutien était de 11 millions d’euros en 2015 et qu'il atteint 52 millions d’euros en 2016.Investir dès maintenant dans l’éducation des enfants pris dans des zones de conflit ou connaissant d’au ...[+++]

"Today we fulfil and surpass our commitment to quadruple our support to education in emergencies from 1% to 4% of our humanitarian aid budget from €11 million in 2015 to €52 million in 2016. Investing in education now for children caught up in conflict zones and other emergencies is an investment against the risk of a lost generation and an investment for the future.


A ce jour, le financement total par la Commission en faveur des victimes du conflit de Darfur dépasse 88 millions.

Total funding so far from the Commission to the victims of the Darfur conflict exceeds €88 million.


B. considérant que la militarisation du conflit et le mépris des règles internationales en matière de droits de l'homme et de droit humanitaire ont provoqué une grave crise de déplacements de population et approfondi la crise humanitaire; que le nombre des gens ayant un besoin urgent d'assistance dépasse le million et demi et ne cesse de croître rapidement; que le régime syrien a délibérément coupé l'approvisionnement en nourriture, en eau, en électricité et l'accès aux soins médicaux à des quartiers entiers, comme à Homs ou, plus r ...[+++]

B. whereas the militarisation of the conflict and the disregard for international human rights and humanitarian law has led to a severe internal displacement crisis and has deepened the humanitarian crisis; whereas the number of people in urgent need of assistance reached over 1.5 million people and continues to rise sharply; whereas the Syrian regime has deliberately cut-off access to food, water, electricity and medical supplies to entire communities such as in Homs and more recently, in Aleppo;


F. considérant que, selon le HCR, plus de 2,63 millions de personnes ont fui la Syrie depuis le début du conflit en 2011, en direction essentiellement du Liban, de la Jordanie, de la Turquie, de l'Iraq et de l'Égypte; considérant que, malgré la générosité des pays d'accueil, la situation des réfugiés reste alarmante car les pays d'accueil ont depuis longtemps dépassé leurs limites de capacité; considérant que la présence d' un si ...[+++]

F. whereas according to UNHCR more than 2.63 million people have fled Syria since the beginning of the conflict in 2011, mainly to Lebanon, Jordan, Turkey, Iraq and Egypt; whereas despite the generosity of host countries, the situation of the refugees remains alarming as the host countries have long since exceeded their capacity limits; whereas the presence of such large numbers of refugees puts pressure on the economy and social stability of the host countries;


Je dois dire que malgré cette compression budgétaire qui dépasse largement les 15 millions de livres, la criminalité a continué à diminuer, la confiance du public a continué à augmenter et la satisfaction du public à l'égard de nos services est toujours très élevée, puisqu'environ 88 % des personnes qui ont reçu un service se sont dites soient satisfaites ou très satisfaites, et ce, en dépit des réductions considérables que nous subissons.

If I may say, even with the taking of already well over £15 million out of my budget, crime has continued to reduce, public confidence has continued to increase, and public satisfaction with the service that we are delivering is still very high, at about 88% of people who receive a service from us being either satisfied or very satisfied, and that is in the teeth of the significant cuts we're facing.


Comme les investissements seront réalisés dans une région de l'objectif n° 1, le montant total de l'aide (dépenses publiques financées par l'UE et par l'État membre) ne peut dépasser 88 millions d'euros, soit 50 % du coût total éligible.

Since the investments will be carried out in an objective 1-region, the total aid amount (public expenditure financed by the EU and by the Member State) may not exceed € 88 million, which is 50% of the total eligible cost.


Il prévoit une dotation financière de 88 millions d'euros destinée à la réhabilitation et à la démobilisation au lendemain du conflit.

It provides €88 million to be spent on post-conflict rehabilitation and demobilisation.


Pour ce qui est de la recherche où le Parlement Européen envisage de dépasser les propositions faites par la Commission à l'avant-projet de budget par plus de 400 millions d'Ecus, M. SCHMIDHUBER insiste sur la nécessité d'éviter un conflit entre Parlement et Conseil : "la recherche a trop d'incidences sur le développement économique et sur la compétitivité internationale de la Communauté pour que les institutions puissent se permet ...[+++]

As regards research, where Parliament contemplates exceeding the Commission's proposals in the preliminary draft budget, by more than ECU 400 million, Mr Schmidhuber stressed the need to avoid a dispute between Parliament and the Council: "Research has too much impact on the Community's economic development and international competitiveness for the institutions to indulge in a dispute about the research budget".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conflit de darfur dépasse 88 millions ->

Date index: 2025-03-09
w