Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confirme très nettement " (Frans → Engels) :

À mon avis, votre interprétation du cadre juridique est très éclairante et correcte, mais elle nous confirme de façon précise qu'en retirant cet amendement, nous créerons nettement une catégorie d'employés qui ne seront plus tenus d'être bilingues pour exercer les fonctions qui étaient assumées par des employés assujettis à la Loi sur les langues officielles.

In my opinion, your interpretation of the legal framework is very enlightening and very correct, but it gives us precise confirmation of the fact that if we withdraw this amendment, we will clearly be creating a category of employees who will no longer be obligated to be bilingual in the carrying out of duties that now belong to employees subject to the Official Languages Act.


L’enquête a confirmé que le niveau des prix de l’HPB vendue sur le marché intérieur était nettement inférieur au prix de référence «international». La différence est très proche de la taxe à l’exportation appliquée à l’HPB.

The investigation has confirmed that the price level for the domestically traded CPO is significantly depressed as compared to the ‘international’ reference price, the difference being very close to the export tax applied to CPO.


Les discussions que nous avons eues avec le président et les députés de l'assemblée, avec son personnel et avec des représentants du gouvernement ont très nettement confirmé les principes contenus dans la motion du sénateur Corbin, qui font d'ailleurs consensus depuis fort longtemps au sein du comité.

The discussions with the Speaker and members of the assembly, assembly staff and government officials have strongly confirmed the principles reflected in the motion of Senator Corbin, and concerning which there has been a longstanding consensus in committee.


Les révélations qui ont été faites hier au sujet du député de Scarborough-Sud-Ouest sont conformes à une tendance qui se confirme très nettement au sein du gouvernement depuis un certain temps.

Yesterday's revelations regarding the member for Scarborough Southwest reflect a pattern we have seen from the government for quite a while now.


Sans confirmer ou infirmer que cela s'est dit ou non à la réunion, je suis très inquiet de constater que cela déborde nettement des limites de ce que, d'après ce que j'avais compris, nous pouvions communiquer à quiconque sur cette question particulière.

Without confirming whether in fact that was said at the meeting, I'm very concerned that it certainly goes out of the bounds of what I understood we were entitled to communicate to anyone on this particular issue.


Vous voyez, la protection qu'offre l'article 93—et le Conseil privé l'a confirmé très nettement—est de nature confessionnelle.

You see, the protection of section 93—and the Privy Council said that very clearly—is denominational.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confirme très nettement ->

Date index: 2025-08-08
w