Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «confiance en vous et nous vous souhaitons aussi beaucoup » (Français → Anglais) :

Une fois encore, nous souhaitons aussi la bienvenue à votre fille, Tatiana, qui vous a et nous a beaucoup aidés à poursuivre l’héritage profondément humain et digne de votre mari.

Once again, we also welcome your daughter Tatiana, who has done a great deal to help you and us to carry on the deeply humane and dignified legacy of your husband.


Monsieur le Premier Ministre Aznar, nous avons une grande confiance en vous et nous vous souhaitons aussi beaucoup de succès pour les bons projets à mettre en œuvre au cours du prochain semestre.

Prime Minister Aznar, we have great faith in you, and we also wish you every success on the sound plans you have for the coming six months.


Vous n’êtes pas sans savoir que nous prenons très au sérieux l’ouverture des négociations avec le pays et la progression des négociations, mais vous savez aussi que nous insistons pleinement pour que la Turquie remplisse ses obligations juridiques. Toutefois, nous souhaitons - et c’est une bonne chose que le commissaire Rehn soit présent pour l ...[+++]

You will be aware that we regard the opening of negotiations with Turkey and the progress of those negotiations as very serious matters, but you will also be aware of our absolute insistence on Turkey discharging its legal obligations, Although we would wish – and it is good that Commissioner Rehn is here to hear this – to see, in parallel with this but not dependent on it, everything possible being done to give the Turkish population of Northern Cyprus a better chance of doing as they desire and drawing closer to the European Union, ...[+++]


Mais nous disons aussi que nous ne voulons pas retarder l'élargissement, que nous souhaitons suivre le calendrier. Nous vous souhaitons beaucoup de succès dans ces efforts.

We wish you success in your efforts to do this.


Nous vous souhaitons donc beaucoup de succès, mais nous comprenons aussi notre rôle comme contrôleur de la Commission.

In this respect we wish you every success. However, we are also aware of our role as the Commission’s watchdog.


Le sénateur McCoy : Comment allons-nous faire pour garder l'erre d'aller que pouvaient nous donner les articles en question de votre projet de loi initial? Comment pouvons-nous être sûrs que le ministre, et je présume aussi le comité du Cabinet — qui m'inspire moins confiance que vous —, vont bel et bien présenter ...[+++]

Senator McCoy: How will we preserve the impetus behind those sections in your original bill to ensure that the minister, and I suppose the cabinet committee — about which I have less confidence than you — will actually bring forward something that is substantive and not, as you say, inconsequential as so many of the existing sustainable development strategies have been?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confiance en vous et nous vous souhaitons aussi beaucoup ->

Date index: 2022-07-27
w