Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Texte

Vertaling van "conduits par le ministère étaient suffisamment " (Frans → Engels) :

Si les programmes conduits par le ministère étaient suffisamment réduits pour faire pendant à une telle diminution des recettes fiscales, avons-nous réfléchi aux conséquences fortuites ou négatives que cela pourrait avoir au niveau de l'augmentation du coût des programmes sociaux, de la justice, de l'éducation et ainsi de suite?

If we use the HRDC as an example of a department they would want to cut spending in, have we given any thought to.? If the programs run, for instance, under HRDC were cut substantially enough to be able to cover such a tax cut, have we given any thought as to whether there would be some unintended consequences or negative consequences in terms of higher social program costs, criminal justice costs, education costs, etc.?


Nous ne nous sommes pas suffisamment attardés sur le fait que ce qui importait véritablement concernait moins les règles relatives aux temps de conduite et de repos que le respect de leur application et les différentes manières dont elles étaient interprétées.

Not enough consideration was given to the fact that what really mattered was not so much the rules on driving times and resting times as their enforcement and the different ways in which they were interpreted.


[Texte] Question n 220 L'hon. Ed Broadbent: En ce qui concerne la conduite du gouvernement à l’égard de Talisman Energy Inc.: a) quels ont été les résultats de l’étude menée en 2002 par le ministre des Affaires étrangères sur Talisman Energy Inc.; b) quelle suite le ministère des Affaires étrangères y a-t-il donnée à l’époque; c) le Ministère a-t-il été en mesure d’engager des poursuites contre Talisman Energy Inc.; d) que ...[+++]

[Text] Question No. 220 Hon. Ed Broadbent: With regard to the conduct of the government towards Talisman Energy Inc.: (a) what were the results of the 2002 study by the Foreign Affairs Minister on Talisman Energy Inc.; (b) what action was taken by the Department of Foreign Affairs at the time; (c) was the Department able to take legal action against Talisman Energy Inc.; (d) what laws were in place at the time to govern the conduct of Canadian corporations abroad with respect to human rights; (e) what laws are in place now to gove ...[+++]


Une responsabilité pénale qui entoure certains propriétaires d'usines de transformation, à savoir ceux qui détenaient l'information privilégiée - pas la connaissance du règlement, qui est public, mais la manière de le contourner, car ils disposaient de suffisamment de capitaux pour lancer les entreprises et, surtout, ils étaient parfaitement installés à des postes à hautes responsabilités au ministère de l'Agriculture.

They were privy to special information – I am not referring to information about the regulations, which was in the public domain, but information on how they could be got round. These persons had at their disposal the capital required to set up the companies. Most importantly, they were sitting pretty, holding high office in the Ministry of Agriculture.


Cummins: Concernant l'usage obligatoire de la méfloquine dans les Forces canadiennes, a) quelles études cliniques ou sur le terrain le ministère de la Défense nationale a-t-il conduites ou financées sur les éventuels effets nocifs, dont la détérioration du jugement, de l'usage obligatoire de la méfloquine par les militaires canadiens envoyés en Somalie et ce, tant en Somalie qu'à leur retour au Canada, b) quelles études cliniques ou sur le terrain le ministère de la Déf ...[+++]

Cummins: With regard to the mandatory use of mefloquine by Canadian forces personnel, (a) what clinical or field studies did the Department of National Defence undertake or fund into the possible adverse effects including the impairment of judgment of the mandatory use of mefloquine by Canadian forces while in Somalia, both while the personnel were in Somalia and on their return to Canada, (b) what clinical or field studies did the Department of National Defence undertake or fund into the possible adverse effects including the impairment of judgment of the ...[+++]


Dans notre rapport de 2007, nous avions indiqué que le gouvernement devait se demander si les incitatifs et les leviers mis en place étaient suffisamment puissants pour faire en sorte que tous les ministères intègrent systématiquement à leurs pratiques les considérations visant le développement durable.

We noted in our 2007 report that the government needs to determine whether sufficiently powerful motivators and levers are in place to make sustainable development thinking a standard operating practice in all departments.


Les délégations étaient conduites par MM. Easton (directeur général au ministère de l'énergie) et Ramsay (directeur général adjoint au ministère des affaires étrangères) et M. Maniatopoulos, directeur général à la Commission.

The delegations were led by Messrs. Easton (Assistant Secretary, DOE) and Ramsay (Deputy Assistant Secretary, State Dept) and Director General Maniatopoulos for the Commission.


w