Or, il importait de défendre des instruments de régulation du marché qui garantissent le maintien d’un prix juste et rémunérateur de la production agricole, de garantir le principe de la préférence communautaire en protégeant le marché intérieur, de promouvoir la sécurité des consommateurs et la souveraineté alimentaire en tenant compte des conditions et des spécificités portugaises.
What is required is for instruments to regulate the market to be promoted, guaranteeing the maintenance of a price that is fair and that compensates for farm production, for the principle of Community preference to be guaranteed in order to protect the internal market, and for consumer safety and food sovereignty to be promoted, taking account of Portugal’s conditions and specific characteristics.