Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrence à laquelle deutsche telekom " (Frans → Engels) :

Le bien-être du consommateur est également garanti par une application rigoureuse des règles communautaires de concurrence: des cartels constitués notamment par des fabricants d’escaliers mécaniques ou des brasseurs ont été démantelés, des fusions anticoncurrentielles entre compagnies aériennes ont été interdites, des sociétés comme Microsoft, Telefonica, Deutsche Telekom et Wanadoo ont été contraintes d’arrêter d’abuser de leur position dominante et le contrôle exercé sur les aides d’État a p ...[+++]

Consumer welfare is also protected by the rigorous enforcement of EU competition rules: cartels in sectors from escalators to beer have been broken up; anti-competitive mergers between airlines have been prohibited; companies like Microsoft, Telefonica, Deutsche Telekom and Wanadoo have been obliged to stop abusing their dominant position; State aid control ensuring that public funds are well used.


L'amende totale pour laquelle Deutsche Telekom est tenue responsable s'élève à €69 908 000 euros (incluant les 38 838 000 euros pour lesquels elle est conjointement responsable avec Slovak Telekom).

The total fine for which Deutsche Telekom is held liable is €69 908 000 (including € 38 838 000 for which it is held jointly and severally liable with Slovak Telekom).


Aujourd’hui, la Commission a accepté une proposition réglementaire révisée visant à autoriser Deutsche Telekom à moderniser son réseau grâce à la technologie de vectorisation; elle attend cependant d'autres mesures destinées à préserver la concurrence.

The Commission has today accepted a revised regulatory proposal to allow Deutsche Telekom to upgrade its network with vectoring technology, but expects further developments to ensure competition.


Au terme d'une enquête approfondie, la Commission européenne a, en octobre, infligé une amende de près de 39 millions d'euros à Slovak Telekom et à sa société mère, Deutsche Telekom AG, à titre conjoint et solidaire, pour avoir mené, pendant plus de cinq ans, une stratégie abusive visant à évincer les concurrents du marché slovaque des services à haut débit, et ce en violation des règles de concurrence de l’UE.

After an in-depth investigation, in October the Commission imposed a fine close to EUR 39 million jointly and severally on Slovak Telekom and its parent company, Deutsche Telekom, for having pursued during more than five years an abusive strategy to shut out competitors from the Slovak market for broadband services, in breach of EU antitrust rules.


À la lumière de cette analyse, la Commission approuve la décision de la BNetzA selon laquelle Deutsche Telekom ne jouit pas d'un pouvoir significatif sur le marché des communications internationales.

In the light of this analysis, the Commission supports BNetzA’s decision that Deutsche Telekom does not have significant market power in the market for international calls.


La fédération prétend que les subventions créent en faveur de Deutsche Telekom un avantage qui engendre des distorsions de concurrence, non seulement dans le secteur de la radiodiffusion, mais aussi dans celui de la communication électronique si Deutsche Telekom lie l’offre DVB-T de sa filiale T-Systems à celles de la large bande au profit de ses propres clients.

They claim that the subsidies provide an advantage for Deutsche Telekom which might distort competition not only in the broadcasting sector, but also in the electronic communications sector, if Deutsche Telekom links the DVB-T offer of its subsidiary T-Systems with its broadband service offers for customers.


Des opérateurs réseau tels que T-Systems, la filiale de la Deutsche Telekom, sont en concurrence avec les opérateurs du réseau câblé et des conglomérats tels que UPC (Liberty Media), avec des opérateurs de satellite tels que SES Astra, NSAB et Eutelsat, ainsi qu’avec d’autres entreprises qui offrent des services d’infrastructure pour radiodiffuseurs.

Network operators like Deutsche Telekom’s subsidiary T-Systems compete with cable operators and media corporations like UPC (Liberty Media), satellite operators like SES Astra, NSAB and Eutelsat, as well as other undertakings offering infrastructure services to broadcasters.


Le bien-être du consommateur est également garanti par une application rigoureuse des règles communautaires de concurrence: des cartels constitués notamment par des fabricants d’escaliers mécaniques ou des brasseurs ont été démantelés, des fusions anticoncurrentielles entre compagnies aériennes ont été interdites, des sociétés comme Microsoft, Telefonica, Deutsche Telekom et Wanadoo ont été contraintes d’arrêter d’abuser de leur position dominante et le contrôle exercé sur les aides d’État a p ...[+++]

Consumer welfare is also protected by the rigorous enforcement of EU competition rules: cartels in sectors from escalators to beer have been broken up; anti-competitive mergers between airlines have been prohibited; companies like Microsoft, Telefonica, Deutsche Telekom and Wanadoo have been obliged to stop abusing their dominant position; State aid control ensuring that public funds are well used.


L'enquête a également montré qu'il n'y aura pas de création ou de renforcement de position dominante pour Deutsche Telekom sur le marché allemand à la suite de l'acquisition, ni sur le marché des appels par téléphonie mobile entre l'Allemagne et le Royaume-Uni, compte tenu des caractéristiques du marché et de la concurrence à laquelle Deutsche Telekom est confrontée.

The investigation has also shown that there will be no creation or strengthening of a dominant position for Deutsche Telekom on the German market due to the acquisition, nor on the market for mobile telephony calls between Germany and the United Kingdom given the characteristics of market and the competition faced by Deutsche Telekom.


J'ai chargé les services de la direction générale de la Concurrence d'informer Deutsche Telekom AG et France Télécom que certains aspects de leur projet de coopération ATLAS posent une série de problèmes sous l'angle des règles de la concurrence.

I have instructed the services of the Commission's Directorate-General for Competition to inform Deutsche Telekom AG and France Telecom that certain aspects of their cooperation through the ATLAS joint venture company raise preliminary concerns under the EC Treaty's competition rules.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence à laquelle deutsche telekom ->

Date index: 2023-05-18
w