Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concurrence soient maintenus » (Français → Anglais) :

Mais ce qui importe dans cette étude, c'est le fait que le comité et l'ensemble des députés ont produit un rapport qui a été applaudi pour avoir reconnu la nécessité d'assurer la protection du consommateur, de veiller à protéger ce consommateur, certes, mais aussi de veiller à ce que les services régionaux soient maintenus, de veiller à ce que le consommateur bénéficie du libre jeu de la concurrence dans le secteur du transport aérien, et enfin que les travailleurs de l'industrie, les pilotes, les personnes qui y ...[+++]

What is important with that study is that we came together as a committee with all members of the House. We produced a study that was praised for recognizing the importance of protecting the consumer, ensuring that not only were we protecting the consumer but ensuring that regional services would be maintained, ensuring that the customer would benefit from what we like to refer to as competition in the airline industry, that those who work for the airlines, the pilots and people who labour each and every day to make sure that those airlines fly and fly safely, are protected against any kind of monopolization of the industry.


M. Odina Desrochers (Lotbinière, BQ): À la lecture du rapport MacKay, tous émettent des revendications en vue de maintenir l'accès du consommateur et des entreprises, y compris les PME, au crédit, de permettre à tout le monde de travailler avec une concurrence intéressante et de s'assurer que les emplois menacés par ces fusions soient maintenus.

Mr. Odina Desrochers (Lotbinière, BQ): After reading the MacKay report, everyone argues that consumers and businesses, including small businesses, need continued access to credit, that everyone should be able to work under conditions of reasonable competition and that jobs threatened by the mergers ought not to be eliminated.


Dans le cadre de la prochaine révision de la directive concernant les marchés d’instruments financiers, nous devons nous souvenir de son objectif initial, à savoir l’ouverture des marchés des actions à la concurrence et, après son extension à de nouveaux types d’actifs, nous devons veiller à ce que les principes de la concurrence soient maintenus, étant donné qu’une combinaison de ces principes a en réalité poussé significativement à la baisse les frais de transaction pour les investisseurs dans les actions ces trois dernières années.

In the upcoming review of MiFID, we must remember its original purpose of opening up Europe’s equity markets to competition and, after its expansion to include new asset classes, we must ensure that the competitive principles are upheld, since a combination of these has actually significantly driven down trading fees for investors in the equities over the last three years.


Les autorités autrichiennes ont mis en œuvre plusieurs mécanismes de sauvegarde (tels que la sélection des fournisseurs de services par voie d’appel d'offres ouvert, la fourniture de l'accès en gros, un mécanisme de remboursement) pour garantir que les montants d’aide soient maintenus à un niveau minimum et que le régime ne fausse pas la concurrence dans une mesure contraire à l'intérêt commun.

The Austrian authorities have implemented a number of safeguards (such as selecting service providers through open tendering; wholesale access provision; repayment mechanism) to ensure that the aid amounts are kept to a minimum and that the scheme does not distort competition unduly.


Les autorités britanniques ont pris un certain nombre de mesures pour garantir que les montants de l'aide soient maintenus à un niveau minimum et ne faussent pas la concurrence dans une mesure contraire à l'intérêt commun.

The UK authorities have implemented a number of safeguards to ensure that the aid amounts are kept to a minimum and do not distort competition to an extent contrary to the common interest.


Il est toutefois du devoir de la Commission de veiller à ce que les bénéfices découlant de la concurrence soient maintenus et qu'il n'y ait à l'avenir pas d'entraves à l'innovation.

However, part of the Commission's task is to ensure that the benefits generated by competition are not lost and that there are no barriers to innovation in the future.


9) les pays candidats sont bien informés sur les nouveaux instruments de financement et approuvent certains de leurs aspects (par exemple leur souplesse et leur simplification), mais s'inquiètent que leurs unités de recherche seront désavantagées lorsqu'ils entreront en concurrence pour une participation à des réseaux d'excellence ou des projets intégrés; ils souhaitent par conséquent à l'unanimité que soient maintenus certains mécanismes financiers éprouvés et expérimentés du PC5;

9) CCs are well-informed about the new financing instruments and welcome some of their aspects (e.g. flexibility and simplification), but are concerned that CC research entities may be disadvantaged when competing for participation in networks of excellence or integrated projects; they would therefore wish unanimously that some of the familiar and tested FP5 financing mechanisms be maintained;


25. demande que les systèmes d'obligations de service dans l'intérêt général existant dans les États membres soient maintenus dans le cadre de la concurrence, mais que les dispositions des directives sur le marché intérieur du gaz et de l'électricité soient imposées de manière claire et officielle à tous les concurrents;

25. Calls for measures to ensure that the existing systems of public service obligations in the Member States continue to operate in the competitive context, while being applied to all competitors on a transparent and public basis in accordance with the internal market directives on electricity and gas;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence soient maintenus ->

Date index: 2021-10-16
w