Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrence parce qu’elle " (Frans → Engels) :

L’ouverture de segments distincts du marché du courrier adressé dans certains États membres semble avoir été plus importante pour le développement de la concurrence parce qu’elle a ouvert de plus grandes parts du marché postal aux concurrents, par exemple la libéralisation du publipostage aux Pays-Bas, la licence dite «licence D» en Allemagne (permettant aux concurrents d’assurer des «services à valeur ajoutée de distribution le jour suivant» jusqu’à l’ouverture complète du marché) et la libéralisation du courrier hybride en Bulgarie.

The opening up of distinct segments of the addressed mail market in some Member States seems to have been more important for the development of competition as it opened up bigger shares of the postal market to competitors, for example, the liberalization of direct mail in the Netherlands, the so called "D licence" in Germany (allowing competitors to provide value-added next day delivery services until full market opening) and the liberalization of hybrid mail in Bulgaria.


L'organisation souligne en particulier que l'aide à la restructuration n'aurait pas seulement un effet sur les opérateurs existants, mais découragerait également de nouveaux concurrents, parce qu'elle empêche les opérateurs en place et les nouveaux arrivants d'exploiter leur propre efficacité.

It stresses in particular that the restructuring aid would not only have an effect on the existing operators but would also deter competition from new entry because other incumbents and new entrants are prevented from exploiting their own efficiency.


Même ces formes d'aide sont aujourd'hui traitées comme une forme de distorsion de la concurrence parce qu'elles sont contraires au principe libéral de la concurrence et à la réduction des dépenses publiques.

These days, these forms of aid are often treated as a form of distortion of competition because they contravene the liberal principle of competition and go against government cutbacks.


20. Si un même accord ou une même pratique sont portés devant plusieurs autorités de concurrence, que ce soit parce qu'elles sont saisies d'une plainte ou parce qu'elles agissent d'office, l'article 13 du règlement du Conseil prévoit une base juridique pour la suspension de la procédure ou le rejet de la plainte au motif qu'une autre autorité traite ou a traité l'affaire.

20. If the same agreement or practice is brought before several competition authorities, be it because they have received a complaint or have opened a procedure on their own initiative, Article 13 of the Council Regulation provides a legal basis for suspending proceedings or rejecting a complaint on the grounds that another authority is dealing with the case or has dealt with the case.


Seule l'entreprise utilise son propre pouvoir pour écraser ou contourner la concurrence parce que celle-ci impose par exemple des prix d'achat ou de vente exorbitants ou parce qu'elle octroie des avantages (des réductions de fidélité, des prix agressifs) d'une façon discriminatoire à certains clients afin d'en conditionner le comportement ou parce qu'elle tente d'exclure des concurrents du marché, met en œuvre une pratique anticoncurrence qui constitue un abus de position dominante.

A company is guilty of an anti-competitive practice representing an abuse of a dominant position only if it uses its power to eliminate or evade competition, for example by imposing exorbitant purchasing or selling prices or offering benefits (loyalty discounts, predatory prices) in a discriminatory manner to certain customers in order to influence their behaviour or in an attempt to exclude competitors from the market.


Je pense que cette directive présentera des avantages pour les citoyens parce qu'un plus grand nombre de fournisseurs se trouveront en concurrence, qu'elle apportera plus d'avantages aux citoyens mobiles parce qu'elle créera un marché européen, qu'elle apportera plus d'avantages aux citoyens et aux fournisseurs parce que le deuxième pilier sera désormais également réglementé à l'échelle européenne et qu' ...[+++]

I believe that the directive will be of benefit to people because there will be more suppliers in competition with one another; that, with the creation of the European market, it will have more advantages for people on the move; that it will have more advantages for citizens and suppliers because the second pillar too will now be regulated on a European basis; and that it will benefit the capital market by moving sums to the tune of EUR 2 000 billion around the market and hopefully increasing that capital. The directive will be of ...[+++]


Au Royaume-Uni, qui constitue le marché le plus important, la fusion de UB et de Horizon aurait causé des préoccupations en matière de concurrence parce qu'elle aurait résulté en des parts de marché significatives pour les biscuits de marque et les biscuits portant le label des parties.

In the United Kingdom, the largest market, the combination of UB and Horizon would have created competition concerns because it would have resulted in significant market shares in both branded and own label biscuits produced by the parties.


Au Royaume-Uni, qui constitue le marché le plus important, la fusion de UB et de Horizon aurait causé des préoccupations en matière de concurrence parce qu'elle aurait résulté en des parts de marché significatives pour les biscuits de marque et les biscuits portant le label des parties.

In the United Kingdom, the largest market, the combination of UB and Horizon would have created competition concerns because it would have resulted in significant market shares in both branded and own label biscuits produced by the parties.


Un certain nombre de mesures en faveur de l'emploi ne constituent pas des aides d'État au sens de cette disposition parce qu'il s'agit d'aides à la personne qui ne favorisent pas certaines entreprises ou certaines productions, parce qu'elles n'affectent pas les échanges entre États membres ou encore parce qu'il s'agit de mesures générales en faveur de l'emploi qui ne faussent pas ni ne menacent de fausser la concurrence en favorisant certa ...[+++]

A number of employment policy measures do not constitute State aid within the meaning of Article 87(1) because they constitute aid to individuals that does not favour certain undertakings or the production of certain goods, or because they do not affect trade between Member States or because they are general measures to promote employment which do not distort or threaten to distort competition by favouring certain undertakings or the production of certain goods.


(15) La nouvelle approche en matière d'harmonisation technique et de normalisation définie dans la résolution du Conseil du 7 mai 1985 (4) et l'approche globale en matière de certification et d'essais présentée par la Commission dans sa communication au Conseil du 15 juin 1989 (5), approuvée par le Conseil dans sa résolution du 21 décembre 1989 (6), constituent des éléments essentiels pour le bon fonctionnement du marché intérieur en favorisant en particulier la concurrence, parce qu'elles se basent sur des principes uniformes de qualité dans l'ensemble de la Communauté.

(15) The new approach in the realm of technical harmonization and standardization, as defined in the Council resolution of 7 May 1985 (4), and also the global approach to certification and testing, which was presented by the Commission in its communication to the Council of 15 June 1989 (5) and which was approved by the Council in its resolution of 21 December 1989 (6), are essential to the functioning of the internal market because they promote competition, being based on standard quality criteria throughout the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence parce qu’elle ->

Date index: 2024-05-17
w