Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrence entre les systèmes de cartes semble viser " (Frans → Engels) :

Dans la pratique, la concurrence entre les systèmes de cartes semble viser essentiellement à convaincre autant de prestataires de services de paiement émetteurs (les banques, par exemple) que possible d'émettre leurs cartes, ce qui entraîne généralement une hausse, et non une baisse, des commissions d'interchange sur le marché, contrairement à l'effet de discipline sur les prix qu'a habituellement la concurrence dans une économie de marché.

Competition between card schemes appears in practice to be largely aimed at convincing as many issuing payment service providers (e.g. banks) as possible to issue their cards, which usually leads to higher rather than lower interchange fees on the market, in contrast with the usual price disciplining effect of competition in a market economy.


La concurrence entre les systèmes de cartes visant à convaincre les prestataires de services de paiement d'émettre leurs cartes entraîne une hausse, et non une baisse, des commissions d'interchange sur le marché, contrairement à l'effet de discipline sur les prix que la concurrence exerce habituellement dans une économie de marché.

Competition between payment card schemes to convince payment service providers to issue their cards leads to higher rather than lower interchange fees on the market, in contrast with the usual price disciplining effect of competition in a market economy.


En plus de plafonner les commissions d’interchange, le règlement accroît également la transparence des frais et améliore la concurrence entre les systèmes de cartes et les banques, par exemple en s’attaquant aux problèmes relatifs aux licences et à d’autres conditions restreignant jusqu’à présent la liberté de choix des détaillants.

Besides capping interchange fees, the Regulation also increases transparency on fees and will enhance competition for payment card schemes and banks by e.g. addressing licensing issues and other conditions that have restricted the freedom of choice of retailers.


Si les commerçants peuvent choisir un acquéreur en dehors de leur propre État membre ("acquisition transfrontalière"), ce qui sera favorisé par le même plafonnement du niveau des commissions d'interchange à la fois nationales et transfrontalières pour les opérations acquises et l'interdiction des licences territoriales, il devrait être possible d'assurer la clarté juridique nécessaire et d'éviter des distorsions de concurrence entre les systèmes ...[+++]de carte de paiement.

If merchants can choose an acquirer outside their own Member State ('cross-border acquiring'), which will be facilitated by the imposition of the same maximum level of both domestic and cross-border interchange fees for acquired transactions and the prohibition of territorial licensing, it should be possible to provide the necessary legal clarity and to prevent distortions of competition between payment-card schemes.


Si les commerçants peuvent choisir un acquéreur en dehors de leur propre État membre (acquisition transfrontalière), ce qui sera favorisé par le même plafonnement du niveau des commissions d'interchange à la fois nationales et transfrontalières pour les opérations acquises et l'interdiction des licences territoriales, il devrait être possible d'assurer la clarté juridique nécessaire et d'éviter des distorsions de concurrence entre les systèmes ...[+++]de carte de paiement.

If merchants can choose an acquirer outside their own Member State (‘cross-border acquiring'), which will be facilitated by the imposition of the same maximum level of both domestically and cross-border interchange fees for acquired transactions and the prohibition of territorial licensing, it should be possible to provide the necessary legal clarity and to prevent distortions of competition between payment-card systems .


2. partage l'avis de la Commission, selon lequel il est nécessaire de distinguer entre trois marchés de produits différents pour ce qui est des systèmes de cartes bancaires à quatre parties; premièrement, un marché dans lequel les différents systèmes de cartes se font concurrence pour compter des établissements financiers parmi leurs clients émetteurs ou acquéreurs; ensuite, un premier marché «en aval», dans ...[+++]

2. Agrees with the Commission that it is necessary to distinguish between three different product markets in the sphere of four-party bank card systems – first of all a market in which the various card systems compete to get financial institutions as their issuing or acquiring customers; then a first 'downstream' market, in which the issuing banks compete for the business of the bank card holders ('the issuing market'); lastly a second 'downstream' market, in which the acquiring banks compete for the merchants' business ('the acquiring market') – and considers that free com ...[+++]


[.] le Comité croit que, compte tenu de la nature de la concurrence entre les systèmes de paiement, il y a un risque que la concurrence sur le marché de la carte de débit fasse augmenter les frais de carte de débit pour les acquéreurs et les commerçants et, par contrecoup, les prix de détail pour les consommateurs.

“[.] the Committee believes that, because of the nature of competition among payment systems, there is a risk that debit card payment competition would lead to rising debit card costs for payment processors and merchants and, eventually, to higher retail prices for consumers”.


Pour réussir dans le SEPA, les systèmes de cartes de paiement nationaux ne doivent pas établir et renforcer des fiefs nationaux, mais au contraire concurrencer pied à pied les autres systèmes et permettre la concurrence entre les banques au sein de leur système, pour le plus grand bénéfice des consommateurs.

To succeed in SEPA, card payment systems must not establish national fiefdoms, but compete head to head with others and allow for competition between banks within the system, to the benefit of consumers.


M. René Laurin (Joliette): Monsieur le Président, puisqu'il semble y avoir collusion entre les grands magasins pour maintenir des taux d'intérêt identiques et exorbitants sur ces cartes de crédit, le ministre a-t-il l'intention d'instituer une enquête pour déterminer si les agissements de ces compagnies constituent une infraction à l'article 45 de la Loi sur la concurrence touchant les pratiques anticoncurrentielles?

Mr. René Laurin (Joliette): Mr. Speaker, since a conspiracy seems to exist among retail stores to maintain similarly outrageous interest rates on their credit cards, does the minister intend to hold an inquiry to determine whether these practices constitute an offence under section 45 of the Competition Act concerning anticompetitive practices?


La Direction Générale de la Concurrence de la Commission était arrivé a la conclusion preliminaire que la proposition de Visa, si elle avait été adoptée, aurait contrevenu aux régles de concurrence de la CE parce qu'elle aurait restreint la concurrence entre les systèmes internationaux de cartes et entre les banques qui émettent des cartes basées sur ces ...[+++]

The Commission's Directorate General for Competition has reached the preliminary view that Visa's proposal, if adopted, would have infringed the EC competition rules because it would have restircted competition between international cards systems as well as between banks wich issue cards riding on those systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence entre les systèmes de cartes semble viser ->

Date index: 2021-08-15
w