Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrence assez solide " (Frans → Engels) :

Ne s'ensuivrait-il pas que le système fermé que nous avons ici, où nous restreignons l'accès aux marchés—dans la mesure où nous pouvons accéder au marché ailleurs, nous pourrons survivre, et, de fait, offrir peut-être une concurrence assez solide, si nous parvenons à atténuer certains des problèmes dont vous avez traité, n'est-ce pas ce que nous cherchons à faire?

Wouldn't it follow that the closed system we have here, where we restrict market access—as long as we get market access into other areas so we're able to survive, and in fact maybe even compete very well if we were to reduce some of these problems you've addressed, isn't that what we're looking for?


Si vous avez une cause assez solide pour porter une affaire devant les tribunaux—et je parle de quelqu'un qui est disposé à dépenser des sommes assez importantes pour porter une affaire devant les tribunaux—et que cela n'a pas d'importance que vous soyez devant le Tribunal de la concurrence ou devant une cour de justice, ce sera probablement une cause assez solide aux termes de l'article 45, si elle est assez solide aux termes des dispositions de l'article sur l'abus de po ...[+++]

If you have a strong enough case to bring one—and I'm talking about somebody who's prepared to spend a fair bit of money bringing a case—and it doesn't matter whether they're in front of the tribunal or the courts when it comes to this area of law, they probably have a good enough case under section 45, if they have a good enough case under the abuse section, to at least test the waters.


Elles doivent pouvoir faire face à la concurrence internationale, avoir un financement de base leur permettant d'avoir les reins assez solides pour se développer, pour vendre à l'extérieur, pour faire de l'exportation, pour être en compétition avec la planète.

They must be able to keep pace with international competition, have core financing that will give them a solid base on which to grow, to sell their goods outside the country, to export, to compete globally.


Est-ce bien ce que vous recommandez, que la SEE agisse en bon père de famille et encourage ses concurrents, puis se retire de ce marché, de façon altruiste, une fois que ses concurrents seront devenus assez solides?

Is that what you are recommending, that EDC take on the job of le père de famille and encourage its competitors, and then when its competitors become strong enough it should act in an altruistic way and pull out?


M. Kerton: Nous voulons une force qui soit assez solide pour insuffler une concurrence réelle sur le marché.

Mr. Kerton: We want a force large enough to inject real competition into the marketplace.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence assez solide ->

Date index: 2021-10-19
w