Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concrétiser notre solidarité » (Français → Anglais) :

Donner un nouveau coup d'accélérateur à la création d'emplois, à la croissance et aux investissements – via le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI 2.0), la nouvelle version des instruments de défense commerciale, l'Union bancaire, l'union des marchés de capitaux et l'amélioration de la gestion des déchets dans l'économie circulaire; Renforcer la dimension sociale de l'Union européenne – via l'Initiative pour l'emploi des jeunes, la meilleure coordination de la sécurité sociale, l'acte législatif sur l'accessibilité et la création d'un corps européen de solidarité; Mieux protéger la sécurité de nos citoyens – via ...[+++]

Giving a new boost to jobs, growth and investment – through the European Fund for Strategic Investment (EFSI 2.0), revamped Trade Defence Instruments, the Banking Union, the Capital Markets Union, and the improvement of waste management in the circular economy; Addressing the social dimension of the European Union – through the Youth Employment Initiative, improved social security coordination, the European Accessibility Act and the European Solidarity Corps; Better protecting the security of our citizens – through the Entry-Exit System, Smart Borders and the European Travel Information Authorisation System (ETIAS), the control of fire ...[+++]


La Banque soutient donc la concrétisation de notre objectif commun visant à renforcer la sécurité de l'approvisionnement énergétique en Europe. Elle s'appuie pour cela sur les principes de solidarité et de communauté des objectifs économiques».

The EIB therefore supports our common goal of improving European energy security, building on the principles of solidarity and community of economic goals”.


Au contraire, il s'agit d'un sujet éminemment politique : c'est notre capacité à donner du contenu à la construction européenne et à concrétiser notre solidarité qui est en jeu.

Quite the opposite: it is an eminently political subject: it concerns our ability to give substance to European integration and demonstrate our solidarity through action.


En effet, le sentiment de solidarité qui nous anime tous et qui est à son origine est peut-être exprimé de bien jolie façon mais nous devons concrétiser notre solidarité, et c’est pourquoi nous avons, au nom de notre groupe parlementaire, encore introduit quelques amendements pour la renforcer. Entre autres afin que les actuels plans visant l’amélioration de la situation, à savoir les programmes de reconstruction entre autres, puissent être mis en pratique, mais nous devons alors verser l’argent prévu par l’Europe à cet effet.

Among other things, this is to enable the existing plans for improving the situation to be put into practice, especially the reconstruction programmes, but we should also deliver the money that Europe had set aside for this.


Son président a conclu que les citoyens attendaient de l’Union qu’elle prouve sa valeur ajoutée, qu’elle relève activement les défis de notre époque et qu’elle concrétise les possibilités qu’elle offre, à savoir une garantie de paix, d’abondance et de solidarité, un accroissement de la sécurité, un développement durable et la promotion rapide des valeurs européennes dans un environnement en cours de mondialisation.

The conclusion of the President of the European Council was that the public expected the Union to show it was bringing value added and to respond, through action, to the challenges of our time and the potential it offers: a guarantee of peace, affluence and solidarity, increased security, sustainable development and the speedy promotion of European values in a globalising environment.


Quant à la solidarité, nous notons le renforcement de certaines dispositions, notamment sur l'accueil entre les États membres et en dépit de la sensibilité de cette question, nous faisons de notre mieux pour arriver à un résultat réaliste, équitable et surtout concrétisable.

As for solidarity, we note that some provisions have been strengthened, especially those concerning reception between Member States. Despite the delicate nature of this question, we are doing our best to find a realistic, fair and, in particular, viable solution.


La poursuite des actions entreprises en direction des pays les moins favorisés participe de la même inspiration guidée par le sens de la responsabilité et la volonté de concrétiser notre solidarité et de promouvoir la démocratie et les droits de l'Homme.

Inspired by the same motives, it must pursue its efforts to help the less privileged countries, guided by a sense of responsibility and the resolve to translate solidarity into action and to promote democracy and human rights.


Un nouveau "février 88", tout aussi solennel, tout aussi historique s'impose pour affirmer et concrétiser notre solidarité à l 'égard de l'Europe et du Monde.

Another "February 1988", equally significant, equally historic, is needed to demonstrate our solidarity with Eastern Europe and the rest of the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrétiser notre solidarité ->

Date index: 2022-12-12
w