Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concrets soient atteints » (Français → Anglais) :

1. se félicite de l'ouverture de cinq nouveaux chapitres de négociation en décembre 2013; incite à la poursuite rapide des négociations d'adhésion, sous réserve que des réformes soient entreprises et mises en œuvre et que des résultats concrets soient atteints;

1. Welcomes the opening of five new negotiation chapters in December 2013; encourages swift continuation of the accession negotiations, provided that reforms are pursued and implemented, and concrete results delivered;


1. se félicite de l'ouverture de cinq nouveaux chapitres de négociation en décembre 2013; incite à la poursuite rapide des négociations d'adhésion, sous réserve que des réformes soient entreprises et mises en œuvre et que des résultats concrets soient atteints;

1. Welcomes the opening of five new negotiation chapters in December 2013; encourages swift continuation of the accession negotiations, provided that reforms are pursued and implemented, and concrete results delivered;


S’agissant plus spécifiquement du droit à la liberté d’entreprise du fournisseur d’accès à Internet, la Cour estime que ladite injonction n’apparaît pas porter atteinte à la substance même de ce droit, étant donné que, d’une part, elle laisse à son destinataire le soin de déterminer les mesures concrètes à prendre pour atteindre le résultat visé de sorte que celui-ci peut choisir de mettre en place des mesures qui soient les mieux adaptées ...[+++]

With regard, more specifically, to the ISP’s freedom to conduct a business, the Court considers that that injunction does not seem to infringe the very substance of that right, given that, first, it leaves its addressee to determine the specific measures to be taken in order to achieve the result sought, with the result that he can choose to put in place measures which are best adapted to the resources and abilities available to him and which are compatible with the other obligations and challenges which he will encounter in the exerc ...[+++]


23. se félicite de l'initiative phare intitulée «Une Europe efficace dans l'utilisation des ressources» et invite instamment la Commission à continuer de s'atteler à la définition d'actions concrètes permettant la transition vers une économie soucieuse de l'utilisation efficace et fondée sur les énergies renouvelables; demande à la Commission de concevoir des indicateurs concrets et de veiller à ce que les objectifs fixés soient atteints et à ce qu'ils puissent être contrôlés dans le cadre de la stratégie «Europe ...[+++]

23. Welcomes the Europe 2020 flagship initiative on a resource-efficient Europe and urges the Commission to continue its work on formulating concrete policies to ensure a switch to a resource-efficient and renewable-based economy; calls on the Commission to develop concrete benchmarks and to ensure that agreed targets are met and that they can be monitored within the framework of the Europe 2020 European Semester of policy coordination; underlines the urgent need to modernise and upgrade the European energy infrastructure, to develo ...[+++]


20. se félicite de l'initiative phare intitulée "Une Europe efficace dans l'utilisation des ressources" et invite instamment la Commission à continuer de s'atteler à la définition d'actions concrètes permettant la transition vers une économie soucieuse de l'utilisation efficace et fondée sur les énergies renouvelables; demande à la Commission de concevoir des indicateurs concrets et de veiller à ce que les objectifs fixés soient atteints et à ce qu'ils puissent être contrôlés dans le cadre de la stratégie "Europe ...[+++]

20. Welcomes the Europe 2020 flagship initiative on a resource-efficient Europe and urges the Commission to continue its work on formulating concrete policies to ensure a switch to a resource-efficient and renewable-based economy; calls on the Commission to develop concrete benchmarks and to ensure that agreed targets are met and that they can be monitored within the framework of the Europe 2020 European Semester of policy coordination; underlines the urgent need to modernise and upgrade the European energy infrastructure, to develo ...[+++]


58. regrette la faiblesse des propositions en matière de lutte contre la pauvreté, l'exclusion sociale et l'accroissement des inégalités; demande à la Commission de présenter des mesures et des initiatives concrètes afin que des progrès substantiels en ces domaines soient atteints d'ici à 2010; attend également des Etats membres qu'ils prennent des décisions et des mesures concrètes visant à réduire rapidement et fortement la pauvreté, l'exclusion sociale, le chômage et les inégalités; estime que les politiques ...[+++]

58. Regrets the inadequate nature of the proposals concerning the fight against poverty, social exclusion and rising inequality; calls on the Commission to present concrete initiatives and measures to ensure that substantial progress in these fields is made by 2010; expects the Member States too to take decisions and concrete measures aimed at swiftly and substantially reducing poverty, social exclusion, unemployment and inequality; considers that liberalisation policies will not resolve these problems;


Les familles de ces enfants malades atteints du diabète juvénile demandent, de la part de notre gouvernement, un engagement financier concret et immédiat afin que soient accélérées les procédures de recherche menant à la guérison du diabète juvénile.

The families of children with juvenile diabetes are calling on our government to make a real, immediate financial commitment in order to step up research to find a cure for juvenile diabetes.


Les structures de l'Autorité sont conçues pour permettre qu'un certain nombre d'objectifs soient atteints de manière concrète, à savoir l'indépendance, la transparence, l'excellence scientifique, et qu'une étroite coopération s'instaure avec les organismes compétents des États membres.

The structures of the Authority are designed to ensure the realisation in practice of a number of important objectives - independence, transparency, scientific excellence - as well as close cooperation with the competent bodies in the Member States.


Nous devons maintenant amorcer le processus complexe de la concrétisation des principes et des priorités par la mise en application d'idées concrètes sur la façon de faire le meilleur usage de l'argent dont nous disposons pour que nos objectifs les plus importants soient atteints (1550) Quelques idées sont proposées dans le document de travail, mais elles ne sont évidemment pas coulées dans le ciment.

We must now set out to take action on principles and priorities through the implementation of concrete ideas on how to make the best use of our money in order to meet our main objectives (1550) There are several proposals in the working paper and they are obviously open for discussion.


M. Mosar rappelera fermement au Conseil que, s'il veut que les objectifs adoptés pour l'horizon 1995 en matière d'efficacité énergétique soient effectivement atteints, il faut que des mesures concrètes soient prises.

Mr. Mosar will firmly point out to the Council that if the energy efficiency objectives adopted for 1995 are to be achieved, practical steps must be taken.


w