Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Enfant atteint du Syndrome de Down dans la famille
Enfant malade
Hospitalisé à temps partiel
Hôpital pour malades atteints de maladie chronique
Malade atteint d'un cancer terminal
Malade atteint d'une affection nerveuse
Malade atteint de cancer exceptionnel
Malade atteint de crises intermittentes
Malade atteint de longue maladie
Malade atteinte de cancer exceptionnelle
Patient atteint de cancer exceptionnel
Patiente atteinte de cancer exceptionnelle
Service pour malades atteints de la sclérose en plaques

Traduction de «enfants malades atteints » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patient atteint de cancer exceptionnel [ patiente atteinte de cancer exceptionnelle | malade atteint de cancer exceptionnel | malade atteinte de cancer exceptionnelle ]

exceptional cancer patient






service pour malades atteints de la sclérose en plaques

multiple sclerosis ward




hôpital pour malades atteints de maladie chronique

hospital for chronic patients


hospitalisé à temps partiel [ malade atteint de crises intermittentes ]

part-time patient


malade atteint d'un cancer terminal

terminal cancer patient


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


enfant atteint du Syndrome de Down dans la famille

Down child in family
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entre 40 et 63 % des parents qui ont un enfant atteint du cancer voient leur revenu diminuer parce qu'ils travaillent moins pendant qu'ils prennent soin de leur enfant malade.

Between 40% and 63% of families who have children with cancer lose income because they work less while they care for their sick child.


Les familles de ces enfants malades atteints du diabète juvénile demandent, de la part de notre gouvernement, un engagement financier concret et immédiat afin que soient accélérées les procédures de recherche menant à la guérison du diabète juvénile.

The families of children with juvenile diabetes are calling on our government to make a real, immediate financial commitment in order to step up research to find a cure for juvenile diabetes.


50. estime qu'il convient de soutenir et d'étendre les efforts de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale afin d'améliorer la situation des personnes les plus exposées au risque de pauvreté et d'exclusion, telles que les travailleurs précaires, les chômeurs, les familles monoparentales, les personnes âgées qui vivent seules, les femmes, les enfants défavorisés, ainsi que les minorités ethniques, les personnes malades ou atteintes d'un handicap;

50. Considers that sustained and extensive efforts must be made to combat poverty and social exclusion, in order to improve the situation of people at greatest risk of poverty and exclusion, such as people in precarious employment, the unemployed, single-parent families, elderly people living alone, women, disadvantaged children, ethnic minorities and people who are ill or differently-abled;


6. souligne les avantages procurés par les jeux vidéo en médecine, et notamment par ce qu'il est convenu d'appeler la "thérapie par jeux vidéo", qui s'est révélée être un instrument efficace pour la réadaptation des patients victimes d'accident vasculaire cérébral, des personnes atteintes de lésions traumatiques au cerveau, des malades souffrant de problèmes musculaires et des enfants autistes;

6. Underlines the benefits of videogames in medicine and, in particular, that so-called "videogame therapy" has proven to be effective for the rehabilitation of stroke patients, people with traumatic brain injuries, people with muscular problems and autistic children;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En même temps, nous devons éviter de dépeindre les femmes uniquement en tant que victimes et nous efforcer de reconnaître leur extraordinaire contribution en termes de soins apportés aux malades atteints du VIH/SIDA ou aux enfants orphelins abandonnés à leur propre sort.

At the same time, we should avoid portraying women only as victims and make an effort to recognise the tremendous contribution they make in terms of caring for people living with HIV/AIDS or for children left behind.


Après tout, il est inadmissible que des enfants en bonne santé et pleins d’entrain, des enfants qui étaient naguère encore considérés en bonne santé, soient dorénavant déclarés atteints de troubles de l’attention ou du syndrome d’hyperactivité et qu’ils soient contraints à ingurgiter des médicaments. Il est tout aussi inadmissible que la jeune génération soit constamment exposée à des taux élevés de violence dans les médias, et que nombre de ces jeunes soient ensuite qualifiés de malades ...[+++]

After all, it is unacceptable that healthy, lively children, children who had previously been considered perfectly healthy, should now be diagnosed with attention deficit disorder or attention deficit hyperactivity disorder and be prescribed medication, and it is also unacceptable that young people should be exposed to high levels of violence in the media and then labelled as psychologically ill and prescribed medication.


Tant pis si un nombre croissant d’hommes et de femmes ont de plus en plus de mal à se soigner; tant pis si, en Afrique ou ailleurs, des enfants meurent encore, de nos jours, de maladies comme la rougeole, que l’on sait parfaitement soigner, et tant pis pour les malades atteints de paludisme et d’autres maladies qui frappent les populations des pays pauvres.

Too bad if a growing number of men and women find it harder and harder to look after themselves; too bad if in Africa and elsewhere, children are still dying in this day and age of easily curable diseases such as measles, and too bad for those people suffering from malaria or other diseases that affect the populations of poor countries.


Monsieur le Président, si vous aviez un enfant atteint de maladie qui fait qu'il ne peut pas se déplacer, si vous étiez une femme monoparentale avec un jeune bébé et un enfant malade et que vous ayez à vous rendre dans une banque pour changer votre chèque d'aide sociale, vous trouveriez peut-être cela difficile.

Mr. Speaker, if you had a child with impaired mobility, if you were a single mother with a young baby and a sick child, and you had to get to a bank to cash your social assistance cheque, you might find that difficult.


J'ai également rendu hommage, au mois de février dernier, aux parents d'enfants malades et en particulier au courage d'une famille de ma circonscription d'Argenteuil-Papineau, la famille Séguin de Saint-André-d'Argenteuil, qui est un exemple d'amour, de courage et de dévouement pour leurs deux enfants, Sylvie et Patrick, atteints de dystrophie musculaire.

I also paid tribute last February to parents of sick children, and particularly to the courage of one family in my riding of Argenteuil-Papineau. The Séguin family of Saint-André d'Argenteuil, two of whose children, Sylvie and Patrick have muscular dystrophy, is a model of love, courage and devotion.


Les membres de chacune de mes congrégations vivent leur foi en offrant de conduire bénévolement des malades atteints du cancer, de rendre visite aux personnes recluses chez elles ou en foyer de personnes âgées, de livrer les repas de la popote roulante. Ces personnes sont membres des groupes de fabrication de courtepointes, ce sont des animateurs de programmes parascolaires pour les enfants, des représentants des conseils scolaires, des pompiers bénévoles, des animateurs d'activités pour venir en aide aux enfants ...[+++]

In each of the congregations, members live out their faith as volunteer cancer patient drivers, shut-in and retirement home visitors, Meals on Wheels drivers, caring quilters groups, afterschool children's program leaders, school council representatives, volunteer firefighters, leaders of events that assist children with autism, friendship visits with lonely seniors still in their own homes, volunteer workers with victims' services, leaders of cancer fundraising events, coaches for hockey and soccer teams, volunteers with Communities ...[+++]


w