Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclusions importantes récemment " (Frans → Engels) :

SOULIGNANT que la culture dans les relations extérieures de l'Union européenne, notamment dans le cadre de la coopération au développement, est l'une des priorités de l'agenda européen de la culture et des programmes de travail ultérieurs du Conseil en faveur de la culture , et que la coopération intersectorielle est importante pour améliorer la cohérence entre les différentes politiques menées, comme l'a souligné le Conseil à plusieurs reprises dans les conclusions qu'il a adoptées récemment.

EMPHASISING that culture in the EU's external relations, including in development cooperation, is one of the priorities of the European Agenda for Culture and the subsequent Council work plans for culture and that cross-sectorial cooperation is important to increase coherence between different policies as underlined in a number of recently adopted Council conclusions


En conclusion, le projet de loi C-10 récemment proposé aura déjà pour effet de réduire de façon importante le nombre des demandes de suspension du casier judiciaire ou de réhabilitation partielle.

In conclusion, the recently proposed Bill C-10 will already serve to drastically reduce the number of qualified pardon or record suspension applicants.


Par exemple, Environnement Canada a récemment publié une importante étude dont les conclusions aideront à comprendre les émissions mondiales de gaz à effet de serre dans le contexte de l’objectif international de limitation du réchauffement de la planète à moins de 2 degrés Celsius.

For example, Environment Canada recently published important research that provides information relevant to understanding global greenhouse gas emissions in terms of the international goal of limiting global warming to below 2° centigrade.


Plus récemment, le consensus européen pour le développement, l'accord de Cotonou révisé et un certain nombre de conclusions, résolutions et avis[2] d'institutions de l'UE ont rappelé l'importante expertise des collectivités locales, non seulement en termes de prestation de services, mais également en tant que moteur du changement, de la prévention des conflits, de la décentralisation et du renforcement de la confiance dans le processus de développement ...[+++]

Most recently, the European Consensus on Development, the revised Cotonou Agreement and a number of EU institutions' Conclusions, Resolutions and Opinions[2] reiterate local authorities' significant expertise not only in terms of service delivery but also as catalysts for change, conflict prevention, decentralisation and confidence-building in the development process.


De nouveaux modes de faire seront en outre développés et mis en œuvre selon les principes de l'approche renforcée évoqués plus haut, en intégrant les conclusions et recommandations des rapports d’évaluation, et tenant compte des nouvelles dispositions de l'Accord de Cotonou (nouvelle annexe VII, amendements aux dispositions sur le dialogue politique concernant les éléments essentiels) et des stratégies régionales récemment adoptées pour l'Afrique[16], les Caraïbes[17] et le Pacifique[18] qui accordent une place ...[+++]

New practices will also be developed and implemented according to the principles of the enhanced approach referred to above, incorporating the conclusions and recommendations of the evaluation reports and taking account of the new provisions of the Cotonou Agreement (new Annex VII, amendments to the provisions concerning the political dialogue on the essential elements) and the regional strategies recently adopted for Africa[16], the Caribbean[17] and the Pacific[18], which give considerable attention to governance.


Les conclusions importantes récemment dégagées par le Conseil en matière de politique fiscale contribueront également à réduire les distorsions existant encore au sein du marché unique.

The important conclusions recently reached by the Council on taxation policy will also contribute to reducing the distortions which still exist within the single market.


Dans ce contexte, les accords de dialogue politique et de coopération récemment conclus avec l'Amérique centrale et la Communauté andine marquent une étape importante et soulignent l'engagement des régions partenaires d'Amérique latine et de l'UE de travailler en commun pour soutenir les processus d'intégration en cours.

In this context, the recently concluded Political Dialogue and Cooperation Agreements with Central America and the Andean Community mark an important step forward and underline the commitment of the Latin American partner regions and the EU to work together in support of current integration processes.


(3) considérant que plusieurs missions concernant des problèmes liés à l'ESB ont été effectuées au Portugal par l'office d'inspection et de contrôle vétérinaire et phytosanitaire de la Commission entre le 7 et le 12 juillet 1996 et par l'office alimentaire et vétérinaire de la Commission du 15 au 21 juin 1997 et du 11 au 15 mai 1998; que ces missions ont contribué à l'évaluation de l'application et de l'efficacité des mesures de protection contre l'ESB; que ces missions ont conclu qu'en dépit d'importantes améliorations, la gestion de tous les facteurs de risque n'était pas encore adéquate; qu'une mission de suivi a été effectuée par ...[+++]

(3) Whereas missions on BSE-related issues have been carried out in Portugal by the Commission Office for Veterinary and Phytosanitary Inspection and Control from 7 to 12 July 1996 and by the Food and Veterinary Office of the Commission from 15 to 21 June 1997 and from 11 to 15 May 1998; whereas those missions contributed to the assessment of the application and effectiveness of measures to protect against BSE; whereas those missions concluded that, despite important improvements, not all risk factors were adequately managed; whereas a follow-up mission was conducted by the food and Veterinary Office from 28 September to 2 October 199 ...[+++]


Avec la conclusion en mai 1998 d'un accord de confirmation avec le FMI, et plus récemment d'un accord au sein du Club de Paris pour le règlement de sa dette extérieure officielle, des étapes importantes ont été franchies par la Bosnie-Herzégovine pour normaliser ses relations financières avec l'extérieur.

With the conclusion, in May 1998, of a Stand-By Arrangement with the IMF and, more recently, of an agreement within the Paris Club concerning the settlement of its official external debt, Bosnia-Herzegovina has taken some major steps towards normalising its financial relations with the outside world.


Le Conseil réaffirme ses conclusions du 25 juin 1996 **Ces conclusions indiquent notamment qu'un accord avec l'industrie automobile "devrait viser à engager le secteur automobile de l'ensemble de l'Union européenne, y compris les importateurs, à faire la contribution la plus importante à la réalisation des objectifs définis en termes de valeurs d'émission de CO " d'une stratégie de réduction des émissions moyennes de CO des voitures particulières récemment immatricu ...[+++]

The Council reaffirms its conclusions of 25 June 1996**These conclusions state, inter alia, that an agreement with the automobile industry "should seek to commit the industry in the European Union as a whole, as well as importers, to make the major contribution to the achievement of the CO2 emission value objectives" of a strategy to reduce average CO2 emissions of newly registered passenger cars to 120 grams of CO2 per kilometre by 2005 or 2010 at the latest 2. The Council notes with interest the European Automobile Manufacturers As ...[+++]


w