Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boisclair et
Du chef du Bloc québécois
Monsieur

Traduction de «conclusion plutôt différente » (Français → Anglais) :

Je n'arrive pas à décider si je dois vous croire quand vous faites état de l'importance que vous attachez au projet de loi ou encore prêter foi à vos critiques, ce qui m'amènerait à une conclusion plutôt différente.

I cannot tell whether or not to accept at face value your statement on how important you think it is, or to accept your criticisms which would lead me to quite a different conclusion.


Les auteurs de nos études d'évaluation arrivaient, eux, à des conclusions différentes, notamment suggérant plutôt que les études d'évaluation qu'on devrait mener sur les programmes de traitement de la toxicomanie dans les tribunaux devraient plutôt s'intéresser d'abord et avant tout au processus, autrement dit comment ça marche, et donc examiner notamment la prestation des interventions plutôt que de chercher à faire nécessairement une étude « randomisée ».

The authors of our evaluation studies came to different conclusions, suggesting, in particular, that our evaluation studies of the drug treatment court programs should instead focus, first and foremost, on the process, in other words, how it works. Thus, we should examine how interventions are delivered, rather than necessarily looking to carry out a random study.


77. prône pour le secteur de la pêche un système de gestion qui tranche avec l'approche verticale traditionnelle (top-down), en misant plutôt sur le principe de la régionalisation et de la subsidiarité (décentralisation horizontale), sans toutefois entraîner une discrimination régionale ni porter atteinte à l'application commune de la politique de la pêche, sur l'évaluation du principe de la stabilité relative et du fait que les conclusions de cette évaluation exigent une application plus souple de ce principe, et sur la participation ...[+++]

77. Maintains that the management system for the fisheries sector must abandon the traditional top-down approach, laying emphasis instead on the principle of regionalisation and subsidiarity (horizontal decentralisation) without leading to regional discrimination or to disruption of the common implementation of fisheries policy, on the evaluation of the principle of relative stability and whether the conclusions of that evaluation require that principle to be applied more flexibly and on the participation of professionals in the sector and other stakeholders; firmly rejects, in view of the multifarious specific features of the Community ...[+++]


77. prône pour le secteur de la pêche un système de gestion qui tranche avec l'approche verticale traditionnelle (top-down), en misant plutôt sur le principe de la régionalisation et de la subsidiarité (décentralisation horizontale), sans toutefois entraîner une discrimination régionale ni porter atteinte à l'application commune de la politique de la pêche, sur l'évaluation du principe de la stabilité relative et du fait que les conclusions de cette évaluation exigent une application plus souple de ce principe, et sur la participation ...[+++]

77. Maintains that the management system for the fisheries sector must abandon the traditional top-down approach, laying emphasis instead on the principle of regionalisation and subsidiarity (horizontal decentralisation) without leading to regional discrimination or to disruption of the common implementation of fisheries policy, on the evaluation of the principle of relative stability and whether the conclusions of that evaluation require that principle to be applied more flexibly and on the participation of professionals in the sector and other stakeholders; firmly rejects, in view of the multifarious specific features of the Community ...[+++]


J'aimerais proposer que vous vous en occupiez, que vous vérifiiez quelles sont les pièces d'identité disponibles et peut-être, si vous voulez l'avis du comité, comme vous l'avez déjà demandé dans d'autres cas, que vous nous fassiez part de vos conclusions plutôt que de nous demander de nous rendre dans les différentes parties du pays d'où nous venons pour essayer de déterminer quelles sont les pièces d'identité acceptables.

I'd like to suggest that you do that, that you look at what identification is available, and maybe, if you'd like advice from this, as you have asked for on a couple of other cases in your advice from this committee, then send it back to us as to what you've discovered, rather than this committee individually going around the different parts of the country we're from and trying to determine what piece of identification is correct.


Monsieur le Président, hier, M. Gagné, le directeur de l'Institut d'économie appliquée des HEC a dit, et je cite: « J'estime que les déclarations de [monsieur] Boisclair et [du chef du Bloc québécois] ne résultent pas d'une interprétation différente de nos conclusions, mais plutôt d'une manipulation plus que douteuse de certaines données présentées dans notre rapport».

Mr. Speaker, yesterday, Mr. Gagné, the director of the institute of applied economics at the HEC, said, “I feel that the statements by [Mr.] Boisclair and [the leader of the Bloc Québécois] are not the result of a different interpretation of our conclusions, but of a highly dubious manipulation of some of the data in our report”.


Plutôt que de fixer dès le départ des catégories distinctes et d'étudier chaque produit séparément, les commissaires de l'ITC semblent avoir fondé leurs conclusions sur des définitions de produits différentes (passant de 6 à 33 catégories de produits), ce qui a influencé la détermination du préjudice et les données sur lesquelles elle repose.

Rather than establishing distinct categories at the outset and investigating each product separately, the ITC commissioners appear to have based their findings on differing product definitions (variously using between 6 and 33 product categories) with consequent effects on their injury findings and the data upon which these are based.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusion plutôt différente ->

Date index: 2020-12-11
w