Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concitoyens de calgary-nord-est » (Français → Anglais) :

Au nom de mes concitoyens de Calgary-Nord-Est et de la famille Shory, je souhaite un joyeux Vaisakhi à tous.

On behalf of the constituents of Calgary Northeast and the Shory family, Happy Vaisakhi to all.


– (EN) Monsieur le Président Barroso, vous avez soutenu l’Irlande du Nord et les avancées importantes qui ont été réalisées pour bâtir un avenir stable et pacifique à nos concitoyens.

– President Barroso, you have been a supporter of Northern Ireland and the important progress that has been achieved in creating a stable and peaceful future for our people.


Moi-même et la grande majorité de mes concitoyens en Irlande du Nord continuons de croire fermement au droit à la vie des enfants à naître.

I, and the vast majority of my constituents in Northern Ireland, remain firm in the belief of the right to life of the unborn child.


– (EN) Monsieur le Président, pour moi et mes concitoyens d’Irlande du Nord, l’industrie de la pêche et les 27 années de politique commune de la pêche est résumée au paragraphe 138 de ce rapport qui répète qu’un des rares domaines où la PCP a relativement réussi est celui qui a été sous le contrôle des États membres.

– Mr President, for me and my constituents in Northern Ireland, the fishing industry and 27 years of the common fisheries policy is summed up in paragraph 138 of this report which reiterates that one of the few areas in which the CFP has been relatively successful is where Member States have had control.


Et c’est bien de cela qu’il s’agit. Jusque là – c’est-à-dire, jusqu’à ce que nous soyons en mesure de parler d’une seule voix – les efforts des nombreux gouvernements impliqués dans des opérations complexes comme Nord Stream et South Stream doivent être considérés non comme opposés au soutien à Nabucco mais comme appartenant à la même stratégie, dans laquelle nous combinons pragmatisme et réalisme afin de faire passer les intérêts de nos concitoyens avant le reste.

Yet that is precisely the point; until that time – that is, until we are able to speak with one voice – the efforts of many governments that are involved in complex operations such as Nord Stream and South Stream must be viewed not as in conflict with support for Nabucco but as part of the same strategy, in which we combine pragmatism with realism in order to put our citizens’ interests first.


Le mariage M. Art Hanger (Calgary-Nord-Est, PCC): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter trois pétitions aux nom des citoyens de Calgary-Nord-Est.

Marriage Mr. Art Hanger (Calgary Northeast, CPC): Mr. Speaker, I have the honour of presenting three petitions on behalf of the good people of Calgary Northeast.


Néanmoins, je dois dire que, comme beaucoup en Irlande du Nord, je ne vois aucune raison de me réjouir de l’admission prématurée au gouvernement de ceux qui ont personnellement approuvé, mené et soutenu sans réserve une campagne de terrorisme brutal qui a fait des milliers de victimes innocentes parmi mes concitoyens.

However, I must tell the House that I, and many in Northern Ireland, see nothing to celebrate in the premature admission to government of those who personally sanctioned, practiced and unreservedly supported a campaign of vicious terrorism that left thousands of my fellow citizens as innocent dead.


Au nom de mes collègues de Calgary-Nord-Est, Lethbridge, Mission-Coquitlam, Prince George-Peace River, Port Moody-Coquitlam, Prince George-Bulkley Valley, Végréville et Wetaskiwin, je conclus sur cette déclaration: «Monsieur le Président, honorables collègues et concitoyens Canadiens, nous croyons que le droit de propriété, ce qui inclut le droit de ne pas en être privé sauf pour un usage public et après application régulière de la loi et versement d'une indemnisation juste, se retrouve au coeur des libertés anciennes dont jouissent l ...[+++]

On behalf of the members for Calgary Northeast, Lethbridge, Mission-Coquitlam, Prince George-Peace River, Port Moody-Coquitlam, Prince George-Bulkley Valley, Vegreville and Wetaskiwin, I would like to conclude with this statement: ``Mr. Speaker, hon. colleagues and fellow Canadians, we believe the right to own property and not to be deprived thereof, except for public use, through due process and with just compensation is at the core of Canadians' ancient liberties as free people.


Mme Diane Ablonczy (Calgary-Nord): Monsieur le Président, ma question s'adresse également au ministre de la Justice et traduit sans doute les inquiétudes croissantes de nos concitoyens devant les intrusions dans les foyers, les fusillades au volant d'une voiture et d'autres actes de violence gratuite.

Mrs. Diane Ablonczy (Calgary North): Mr. Speaker, my question is also for the justice minister.


Je félicite aussi le très honorable premier ministre ainsi que les députés d'en face, à qui on a confié le mandat de former le gouvernement de notre beau et grand pays. Enfin, je félicite tous les députés qui siègent de ce côté-ci, pour avoir su gagner la confiance de leurs concitoyens, dans leurs circonscriptions respectives (1505) Les électeurs de Calgary-Nord m'ont donné le privilège insigne de les représenter au Parlement de leur pays.

I also congratulate the right hon. Prime Minister and members opposite on being given the opportunity to form the government of this great country as well as all members here for earning the confidence of fellow citizens in their home ridings (1505 ) Voters in the riding of Calgary North have allowed me the great privilege of representing them in the Parliament of their country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concitoyens de calgary-nord-est ->

Date index: 2024-12-04
w