Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concitoyenne qui avait demandé à mme rodriguez pourquoi " (Frans → Engels) :

Cependant, tout à l'heure, je vous ai parlé de ma concitoyenne qui avait demandé à Mme Rodriguez pourquoi elle ne pouvait pas faire le test en français, vu qu'elle venait d'une région francophone.

However, just now, I mentioned my fellow citizen who asked Ms. Rodriguez why she could not pass the test in French, since she came from a francophone region.


Toutefois, durant leur entrevue au bureau des visas à New Delhi, l'agent a demandé au mari de Mme X pourquoi elle avait attendu « si tard, jusqu'à 36 ans » pour se marier.

However, during their interview with the New Delhi visa office, Ms. X's husband was questioned by the officer about why his wife had waited until “such a late age of 36 to get married”.


(Le document est déposé) Question n 68 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l'Initiative canadienne de vaccination contre le VIH (l’Initiative) et le laboratoire de niveau 5 (le laboratoire): a) quels sont les détails de la première demande de propositions relative à l’Initiative; b) quel montant d’argent le gouvernement et la Fondation Gates prévoyaient-ils investir dans l’Initiative et quelles étaient les dates prévues pour cet investissement; c) combien y a-t-il eu d ...[+++]

(Return tabled) Question No. 68 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the Canadian HIV Vaccine Initiative (CHVI) and the Level 5 Laboratory (L5L): (a) what are the details of the initial request for proposals for the CHVI; (b) what amount were the government and the Gates Foundation planning to invest in the CHVI and what were the scheduled dates for investment; (c) how many bids for the CHVI were submitted and by which organizations; (d) what are the details of the CHVI process for determining suitable award winners; (e) what were the selection criteria for awarding the CHVI bid and who was responsible for identifying the criteria; (f) how many people made up the independent e ...[+++]


Mme Caroline St-Hilaire: Quand vous avez constaté que Groupaction avait l'ensemble pour ne pas dire l'unanimité des contrats, avez-vous demandé à vos supérieurs pourquoi c'était comme cela?

Ms. Caroline St-Hilaire: When you saw that Groupaction had all the contracts, did you ask your superiors why?


Lorsque vous déclarez, Monsieur le Commissaire, que Mme Wallström dit qu’il n’y aurait pas eu de problèmes si la législation sur le traitement des déchets avait été appliquée, j’estime que vous devez demander aux autorités irlandaises pourquoi elles n’ont pas contrôlé que ces hormones arrivaient malencontreusement dans une entreprise de traitement des déchets.

Commissioner, if you say that, according to Commissioner Wallström, if waste legislation had been enforced, we would not be facing any problems now, then I think you should ask the Irish authorities why they did not verify that these hormones landed up in a waste processor in an improper manner.


Mme Oomen-Ruijten m’a demandé pourquoi cela avait pris autant de temps pour entamer une procédure d’infraction à l’encontre de l’Allemagne.

Mrs Oomen-Ruijten asked me why it took so long to start an infringement procedure against Germany.


Mme Sandbæk a demandé pourquoi la Commission n’avait pas officiellement informé les États membres à ce sujet et ce qu’elle allait faire.

Mrs Sandbæk asked why the Commission has not officially informed Member States about this and what it is going to do.


Voil? pourquoi j'aurais souhaité voter l'amendement 42 qu'avait proposé Mme Hautala, demandant ? la Commission de bien vouloir envisager un appareil global législatif concernant les femmes.

This is why I should have liked to vote in favour of the Amendment No 42 proposed by Mrs Hautala, asking the Commission to make plans for an overall legislative system on the subject of women.


Quant à la question de Mme Eriksson, qui m'a demandé pourquoi nous ne contrôlons pas le Fonds européen d'investissement, nous avons demandé au Conseil s'il avait décidé du moment nous devrions le faire. Il nous a répondu "non", voilà pourquoi.

As for Mrs Eriksson, who asked me why we do not audit the European Investment Fund, we asked the Council when it was established whether we should do so and the reply was "no" and that is why.


Mme Deborah Grey (Beaver River, Réf.): Monsieur le Président, hier soir, Johanne Savoie, de Montréal, a demandé au premier ministre pourquoi il avait renié sa promesse d'abolir la TPS.

Miss Deborah Grey (Beaver River, Ref.): Mr. Speaker, last night Johanne Savoie from Montreal wanted to know why the Prime Minister had broken his promise to abolish the GST.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concitoyenne qui avait demandé à mme rodriguez pourquoi ->

Date index: 2025-06-24
w