Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernée puissent également " (Frans → Engels) :

1. Dans les cas visés à l'article 13, paragraphe 3, à l'article 15, paragraphe 3, et à l'article 16, paragraphe 4, les États membres adoptent des mesures afin que les droits de la personne concernée puissent également être exercés par l'intermédiaire de l'autorité de contrôle compétente.

1. In the cases referred to in Article 13(3), Article 15(3) and Article 16(4) Member States shall adopt measures providing that the rights of the data subject may also be exercised through the competent supervisory authority.


Les États membres veillent également à ce que les opérateurs de systèmes terrestres permettant de fournir des services de communications électroniques puissent utiliser des paramètres techniques moins contraignants que ceux spécifiés aux points A, B et C ci-dessous, pour autant que l’utilisation de ces paramètres soit convenue entre toutes les parties concernées et que ces opérateurs continuent à se conformer d’une part aux conditi ...[+++]

Member States shall also ensure that operators of terrestrial systems capable of providing electronic communications services can use less stringent technical parameters than those set out below in points A, B and C provided that the use of these parameters is agreed among all affected parties and that these operators continue to comply with the technical conditions applicable for the protection of other services, applications or networks and with obligations resulting from cross-border coordination.


En mai 2015, le Conseil des affaires étrangères a invité la haute représentante à coopérer avec la Commission, l'Agence européenne de défense et les États membres et à présenter un cadre commun comportant des propositions qui puissent se traduire en actions pour contribuer à lutter contre les menaces hybrides, soulignant également la nécessité de coopérer et de coordonner ces actions avec les organisations partenaires concernées, y compris, en part ...[+++]

In May 2015, the Foreign Affairs Council invited the High Representative to work with the Commission, the European Defence Agency and the Member States and present a Joint Framework with actionable proposals to help countering hybrid threats, underlining also the need to cooperate and coordinate with relevant partner organisations, including in particular NATO, as well as partner countries, as appropriate.


M. James Lambert: Dans une de nos recommandations, on précise, à l'instar de la Commission européenne, qui se préoccupe également de cette question, que la communication de renseignements personnels à des fins d'étude historique ne devrait être permise qu'à condition que les renseignements recueillis ne puissent être utilisés contre la personne concernée.

Mr. James Lambert: In one of our recommendations, we say, as does the European Commission, which is as concerned with this issue, that the communication of personal information for historical purposes should only be allowed if data collected cannot be used against the person concerned.


Il est très important que les gens qui sont le plus directement touchés puissent non seulement participer comme témoins, mais également assister aux audiences et entendre ce que leurs amis, voisins et dirigeants ont à dire, de même que les autres parties concernées, au sujet du projet de loi.

It is very important that those people who are most directly impacted have the opportunity to participate, not just as witnesses, but to attend and hear first hand what their friends, neighbours, and leaders are saying and what other interested parties are saying on the bill.


Ils contribueront également à établir des liens plus étroits avec les services de santé – en faisant en sorte que les citoyens soient inscrits pour bénéficier des infrastructures de santé et de la vaccination, par exemple – et la protection sociale, afin que les personnes concernées, par leur enregistrement, puissent recevoir l’aide dont elles ont besoin.

They will also help to set up better links with health services – making sure that people are registered for health facilities and immunisation, for example – as well as social protection; ensuring people can receive the support they need by being registered.


Il importe que les entreprises concernées puissent également demander le renvoi avant notification si la concentration produit des effets significatifs sur la concurrence, et pas seulement lorsqu'elle a des effets néfastes sur cette dernière.

It is important that the undertakings concerned can also make a request for a pre-notification referral when the concentration has significant effects on competition and not only when competition is negatively affected.


(6) Il est également souhaitable de formaliser la façon dont les institutions communautaires concernées sont informées des activités du réseau des officiers de liaison "Immigration" afin qu'elles puissent prendre ou proposer les mesures qui pourraient s'avérer nécessaires pour améliorer encore la gestion globale du contrôle des personnes aux frontières extérieures des États membres.

(6) It is also desirable to formalise the way in which the relevant institutions of the Community are informed of the activities of the immigration officers liaison network so as to allow them to take or propose such measures as may be necessary to improve further the overall management of the controls on persons at the external borders of the Member States.


Il est également souhaitable de formaliser la façon dont les institutions communautaires concernées sont informées des activités du réseau des officiers de liaison «Immigration» afin qu'elles puissent prendre ou proposer les mesures qui pourraient s'avérer nécessaires pour améliorer encore la gestion globale du contrôle des personnes aux frontières extérieures des États membres.

It is also desirable to formalise the way in which the relevant institutions of the Community are informed of the activities of the immigration officers liaison network so as to allow them to take or propose such measures as may be necessary to improve further the overall management of the controls on persons at the external borders of the Member States.


Ils exigent également du gouvernement canadien la tenue d'audiences publiques afin que les personnes concernées par les pertes de service puissent manifester leur désaccord avec cette décision.

They are also asking the Canadian government to hold public hearings so that those affected by losses of service can make known their disagreement with this decision.


w