Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerne le problème géographique tient " (Frans → Engels) :

Mon argument en ce qui concerne le problème géographique tient au fait que lorsque nous avons obtenu le tribunal initié de la famille en 1977, à titre de projet-pilote, il me semble que c'était en même temps que la Saskatchewan, on l'a accordé à St. John's et, bien sûr jusqu'à tout récemment—avec l'amendement de la loi, nous allons pouvoir étendre la région géographique—nous n'avons pu fournir de services qu'aux familles se situant dans la limite de 60 milles, mais cela n'a rien à voir avec le fait que le tribunal était unifié au niveau provincial ou de la Cour suprême.

My point about the geographic problem is that when they gave us the Unified Family Court in 1977 as a pilot project, I think at that time with Saskatchewan, it was granted to St. John's, and of course until recently—now with the amendment to the act, we'll be extending the geographic region—we've only been able to service families within the 60-mile limit, but that has nothing to do with whether it was unified at the provincial or ...[+++]


Si la Commission devait constater des problèmes de concurrence spécifiques concernant le blocage géographique ou d'autres questions, elle pourrait ouvrir des enquêtes, afin de s’assurer du respect des règles de l’UE concernant les pratiques commerciales restrictives et les abus de position dominante (articles 101 et 102 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne - TFUE).

If the Commission identified specific competition concerns as regards geo-blocking or other issues, it could open case investigations to ensure compliance with EU rules on restrictive business practices and abuse of dominant market positions (Articles 101 and 102 of the Treaty on the Functioning of the European Union - TFEU).


1. Chaque organisme national d’accréditation, lorsqu’il prépare l’évaluation visée à l’article 44, tient compte de la complexité du champ pour lequel le vérificateur demande à être accrédité, ainsi que de la complexité du système de gestion de la qualité visé à l’article 40, paragraphe 2, des procédures et des informations concernant les processus visés à l’article 40, paragraphe 1, et des zones géographiques dans lesquelles le vér ...[+++]

1. When preparing the assessment referred to in Article 44, each national accreditation body shall take into account the complexity of the scope for which the applicant requests accreditation as well as the complexity of the quality management system referred to in Article 40(2), the procedures and information on processes referred to in Article 40(1) and the geographical areas in which the applicant is carrying out or planning to carry out verification.


Concernant les problèmes que nous essayons de régler au sujet de la région des Grands Lacs, quelle est l'importance, ou comment ce concept de la Communauté de l'Afrique de l'Est, ces cinq pays qui essaient de se rassembler du mieux possible, et le fait que vous avez la RDC, est-il relié politiquement et économiquement, et en particulier, au mouvement géographique des perso ...[+++]

Relative to the issues that we're trying to wrestle with in respect to the Great Lakes region, how much significance is there, or how does this concept of the east Africa community, these five countries formally coming together as best they can, and the fact that you have the DRC, relate politically and economically, and particularly, in the geographic movement of persons within that area?


La résolution de ces problèmes passe par l'adoption de mesures concernant l'échange, le partage, l'accès ainsi que l'utilisation de données géographiques interopérables et de services de données géographiques aux divers niveaux de l'autorité publique et dans différents secteurs.

Solving these problems requires measures that address exchange, sharing, access and use of interoperable spatial data and spatial data services across the various levels of public authority and across different sectors.


Un certain nombre de problèmes se posent en ce qui concerne la disponibilité, la qualité, l'organisation, l'accessibilité et la mise en commun des informations géographiques nécessaires pour atteindre les objectifs fixés dans ledit programme.

A number of problems exist regarding the availability, quality, organisation, accessibility and sharing of spatial information needed in order to achieve the objectives set out in that programme.


Les caractéristiques géographiques (insularité, topographie, exiguïté du territoire) créent d'importants problèmes au niveau du prépositionnement des équipes et de leur déploiement, principalement si l'on tient compte du manque de ressources dans les États membres les plus proches des régions ultrapériphériques et isolées et dans la majeure partie des régions insulaires ou éloignées.

The geographical features (insularity, terrain, land shortage) lead to serious problems when teams are put into place and deployed, especially taking into account the scarcity of resources in the Member States closest to the outermost and isolated regions and in most of the insular or remote regions.


Si les besoins actuels de l'Éthiopie en aide alimentaire semblent couverts par les engagements pris par la communauté internationale, le problème immédiat tient avant tout aux délais de livraison et à la capacité limitée des ports concernés.

Whilst the current food aid requirements for Ethiopia do seem to have been covered by pledges from the international community, the immediate problem lies first and foremost in the lead time for deliveries and the limited capacity of the ports concerned.


Dans le domaine agricole, les tensions se sont relâchées bien que certains problèmes demeurent irrésolus, notamment en ce qui concerne les problèmes sanitaires et phytosanitaires ainsi que l'utilisation de désignations géographiques pour le vin.

Agricultural tensions have eased, although some issues remain unresolved, notably concerning sanitary and phytosanitary problems as well as the use of geographical designations for wine.


Ce n'est pas un problème qui tient au côté nord; c'est un problème qui concerne le côté sud, les aérogares, le secteur sous les aérogares, les hangars, la zone des douanes, les maisons de courtage qui se trouvent à côté des aérogares et la section centrale du terrain et la section centrale elle-même, là où il y a Skyservice Corporate et les grandes lignes aériennes et une myriade d'activités autour des principales aires de circulation des aérogares.

This is not a north field problem; this is a problem with the south field, the terminals, underneath the terminals, in the hangars, in the customs areas, the brokerage houses adjacent to the centre section of the field and in the centre section itself, where you have Skyservice Corporate and corporate aircraft operators as well as the myriad of activities around the main terminal ramp areas.


w