L'enquête réalisée par la Commission a montré que l'incidence sur le marché ne devrait pas être importante, même si, techniquement, l'opération allait réduire le nombre d'acteurs alors que le marché est déjà concentré, étant donné que la part de marché de Terex dans ce secteur est limitée et que l'entreprise n'exerce donc pas une pression concurrentielle importante.
The Commission's investigation found that although the proposed transaction will technically reduce the number of players in an already concentrated market, the market impact is not expected to be significant due to Terex's limited market share in this sector. As a result, it does not exert a significant competitive constraint on competitors.