Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comtés représentés par des députés libéraux avaient " (Frans → Engels) :

Je suis, comme vous, député depuis 10 ans en Syrie et j’ai senti, au moment où je suis entré au parlement, que je ne représentais pas mon parti politique ou mon groupe, puisque j’étais indépendant, mais que je représentais plutôt toutes les personnes qui m’avaient demandé de les représenter et toutes les personnes qui ne m’avaient pas demandé de les représenter, parce que ce sont mes frères ...[+++]

I have lived, as you, as a Member of Parliament for 10 years in Syria and I felt, the moment I entered into Parliament, that I did not represent my political party or my group because I was independent; rather, I represented every person who has asked me to represent him or her and I represented every person who has not asked me to represent him or her, because he or she is my brother or sister, and I was a representative of everybody in the country.


Huit députés ont été arrêtés, des députés qui s’étaient vu confier la rédaction d’amendements à la Constitution en vue d’une représentation accrue au sein du parlement, en ce compris un ancien candidat au poste de président de la Chambre, l’ancien secrétaire général de la SAARC, M. Ibrahim Zaki, que certains d’entre nous avaient nommé pour le prix Sakharov. ...[+++]

Eight MPs were detained, MPs who had been tasked with drafting constitutional amendments for increased representation in parliament, including a former candidate for the role of Speaker, former Secretary-General of SAARC Mr Ibrahim Zaki, who has been nominated by some of us for the Sakharov Prize.


Mais plus sérieusement, nous pouvons constater, de façon surprenante, que malgré un débat aussi important que celui sur la réforme de l'assurance-chômage, un débat aussi important où, dans plusieurs comtés représentés par des députés libéraux, des manifestations très importantes ont lieu, malgré cela, ces députés qui ont été élus, rappelons-le, comme représentants de leur population, restent silencieux, probablement pour respecter, encore une fois, la ligne de parti ...[+++]

But, more seriously, it is with some surprise that we note that even with a debate as important as that on unemployment insurance reform, which, in several ridings represented by Liberal MPs, has led to very large demonstrations, these MPs, who were elected, let us not forget, to represent their constituents, nonetheless remain silent, probably to toe the party line yet again.


[Français] M. Michel Gauthier (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, j'aimerais savoir de la part du ministre de l'Industrie pourquoi son cabinet demande-t-il, ou pourquoi Statistique Canada demande-t-elle, dans les comtés représentés par des députés de l'opposition, des listes additionnelles, alors que cette opération semble de beaucoup moins grande importance dans les comtés représentés ...[+++]

[Translation] Mr. Michel Gauthier (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, I would like to find out from the Minister of Industry why his office, or Statistics Canada, seems to be asking for additional lists in ridings represented by opposition members far more often than in ridings represented by Liberals.


Que les députés libéraux et sociaux-démocrates des grands États membres - car, de ce côté de l'Assemblée, je n'ai entendu jusqu'à présent que les représentants des petits États membres - me permettent de leur demander s'ils sont encore en contact avec les électeurs, s'ils ont conscience des conséquences et s'ils ont compris qu'un plus grand pouvoir du Parlement sur ces questions implique également une plus grande responsabilité.

The liberal and social democrat delegates from the large Member States – because so far today, I have only heard speakers of this political persuasion from the small Member States – must ask themselves whether they are remotely in touch with the electorate, whether they are aware of the consequences, and whether they have grasped that more authority for Parliament in these matters would also bring increased responsibility.


Cependant, on ne doit pas se surprendre du silence et du mutisme de nos amis libéraux, bien qu'il soit tout à fait déplorable pour les citoyens et les citoyennes des différents comtés représentés par les députés libéraux, de les voir ainsi, si absents, si silencieux, pendant un débat aussi important pour leur avenir et celui des citoyens habitant ces circonscriptions qu ...[+++]

We should not be surprised by the silence of our Liberal friends, although it is absolutely deplorable for the electors of the various ridings represented by Liberal members to see those members being so absent and silent during a debate of such significance for the future of their constituents.


Force est de rappeler à certains députés que lorsque l'accord a été conclu entre l'Union européenne et les États-Unis à la réunion de l'OACI à Montréal, tous les États membres étaient représentés et tous avaient approuvé les propositions qui leur étaient présentées.

It is worth reminding some of our colleagues that, when the agreement was reached between the EU and the US at the ICAO meeting in Montreal, all Member States were represented and agreed with the proposals that were put forward.


- (EN) Madame la Présidente, craignant de laisser une mauvaise impression, ici, ce matin, en rapport avec le processus de paix et le Fonds international pour l'Irlande, je tiens à dire formellement, en ma qualité de député représentant les comtés frontaliers et aussi, je crois, au nom de tous les Irlandais, que nous avons parfaitement conscience du rôle important, constructif et pratique joué par le Parlement européen et les institutions eu ...[+++]

– Lest the wrong impression be given here this morning in relation to the peace process and the international fund for Ireland, as a Member of Parliament for the border counties I want to put on record here – and I think I speak for all Irish people – that they fully appreciate the important, positive and practical role that the European Parliament and the European institutions have played in the peace process; and I think that to claim otherwise does not refle ...[+++]


En vertu de la loi constitutionnelle sur les minorités nationales, des élections partielles ont dû être organisées dans les comtés et les municipalités où les représentants des minorités n'avaient pu être nommés en nombre suffisant par le seul biais des listes de partis.

According to the Constitutional Law on National Minorities, by-elections have had to be held in those counties/municipalities where not enough minority representatives could be nominated through party lists.


Je constatais que dans cette période, les comtés représentés par des députés libéraux avaient, comme par hasard, un budget 50 p. 100 plus élevé que les autres comtés du Québec, qu'il s'agisse de comtés représentés par les conservateurs ou les députés du Bloc.

I note that in this period, the ridings represented by the Liberal members had, oddly enough, budgets 50% higher than those of other ridings in Quebec, regardless of whether they were represented by Conservatives or members of the Bloc Quebecois.


w