Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comptes serait inutile » (Français → Anglais) :

Je pense qu'ajouter une autre mesure de reddition de comptes serait inutile, et gaspillerait l'argent des contribuables.

Another layer of accountability on top of everything we do I think is unnecessary, and that would be a waste of taxpayers' money.


La députée est-elle d'avis que la représentation proportionnelle permettrait d'équilibrer les intérêts régionaux et qu'il serait donc inutile de procéder à une réforme du Sénat pour tenir compte des réalités changeantes?

Is it the member's position that proportional representation would be a regional counterbalance and thus a reformed Senate to reflect the changing realities would be unnecessary?


Il ne serait pas inutile, compte tenu des nouvelles compétences que le Parlement européen devrait –espérons-le – acquérir avec l’entrée en vigueur du Traité de Lisbonne, qui était imminente et qui, j’en suis persuadée, ne devrait plus tarder, si la Commission et le Conseil s’apprêtaient à confier au Parlement un rôle qu’il sera tôt ou tard amené à jouer.

It would not be a bad thing, given the new powers which we hope the European Parliament will acquire with the entry into force of the Lisbon Treaty – which was imminent and I am convinced must take place soon – for the Council and the Commission to prepare themselves for involving Parliament in a role which, sooner or later, it will be called upon to fulfil.


(6 ter) Un État membre qui ne dispose pas d'un réseau ferroviaire et ne compte pas en disposer dans l'immédiat serait astreint à une obligation disproportionnée et inutile s'il devait transposer et mettre en œuvre les dispositions de la présente directive relatives au transport par chemin de fer.

(6b) A Member State which has no railway system, and no immediate prospect of having one, would be under a disproportionate and pointless obligation if it had to transpose and implement the provisions of this Directive in respect of rail.


Un récepteur universel à boîtier unique a peu de chances d'être commercialisé, d'une part parce qu'il serait très coûteux, et d'autre part parce qu'il serait inutile, compte tenu de la possibilité de radiodiffusion simultanée sur des réseaux différents; il n'existe pourtant aucun obstacle technique à son développement.

A one box universal receiver is unlikely because of high costs, and unnecessary because of simulcasting on different networks; however there are no technical barriers.


En dépit des arguments du député, il serait tout à fait inutile de débattre de façon hypothétique comment de tels principes pourraient s'appliquer de nos jours compte tenu du fait que ce pouvoir n'a pas été exercé du tout depuis plus de 60 ans.

Despite the arguments of the hon. member, there would be no purpose served in debating such principles hypothetically for modern times, considering that the power has not been exercised at all for more than 60 years.


Après maintes études et discussions, nous avons convenu que ce serait une grave erreur de courir des risques inutiles avec ce programme et nous avons essayé de tenir compte de cette conclusion en formulant nos recommandations.

After a lot of study and discussion, we were of the view that it would be a serious mistake to take on unnecessary risks with this program and we tried to reflect that in formulating our recommendations.


1. considère que la proposition de la Commission est peu satisfaisante tout en étant intéressante, et estime souhaitable une proposition de politique plus exhaustive et mieux élaborée qui tienne dûment et plus clairement compte de chaque élément des chaînes de production, comme les matières premières, la consommation d'énergie, les emballages et le transport; mais estime que pour partir sur des bases plus précises et coordonnées une étude plus exhaustive aurait dû être menée sur les résultats et défaillances des PIP existantes (étiquetage environnemental européen, EMAS, législation selon la "Nouvelle approche", telle que la directive su ...[+++]

1. Considers the Commission proposal to be unsatisfactory albeit interesting; believes that a more exhaustive and more cohesive policy proposal would be required which takes due account in a clearer manner of each link in the production chain, such as raw materials, energy consumption, packaging and transport; considers, however, that, with a view to establishing more precise and better coordinated bases from which to launch the proposal, a more exhaustive study should have been carried out into the achievements and failures of existing IPP policies (European eco-label, EMAS, New Approach legislation such as the directive on packaging, ...[+++]


1. considère que la proposition de la Commission de Livre vert sur la politique intégrée de produits est peu satisfaisante tout en étant intéressante, et estime souhaitable une proposition de politique plus exhaustive et mieux élaborée qui tienne dûment et plus clairement compte de chaque élément des chaînes de production, comme les matières premières, la consommation d'énergie, les emballages et le transport; mais estime que pour partir sur des bases plus précises et coordonnées une étude plus exhaustive aurait dû être menée sur les résultats et défaillances des PIP existantes (étiquetage environnemental européen, EMAS, législation sel ...[+++]

1. Considers the Commission proposal to be unsatisfactory albeit interesting; believes that a more exhaustive and more cohesive policy proposal would be required which takes due account in a more apparent manner of each link in the production chain, such as raw materials, energy consumption, packaging and transport; considers, however, that, with a view to establishing more precise and better coordinated bases from which to launch the proposal, a more exhaustive study should have been carried out into the achievements and failures of existing IPP policies (European eco-label, EMAS, New Approach legislation such as the directive on pack ...[+++]


Honorables sénateurs, je me rends bien compte qu'il serait inutile de demander si le gouvernement écoutera le vérificateur général et modifiera ses pratiques comptables parce que l'expérience a montré qu'il ne le fera pas.

Honourable senators, I realize there is no point in asking if the government will listen to the Auditor General on its accounting practices because history has shown they will not.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comptes serait inutile ->

Date index: 2024-04-18
w