Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compte effectivement sur votre soutien quand " (Frans → Engels) :

Enfin, il est absolument essentiel de renforcer la gouvernance économique en vue de renforcer la crédibilité de l’euro et je compte effectivement sur votre soutien quand vous voterez sur la résolution sur Europe 2020 et sur le renforcement de la gouvernance économique.

Finally, reinforcing economic governance is absolutely essential in order to reinforce the credibility of the euro and I do indeed count on your support when you vote on the resolution on Europe 2020 and on reinforcing economic governance.


contribuer à une croissance intelligente, durable et inclusive, conformément à la stratégie Europe 2020, en développant des réseaux transeuropéens modernes et hautement performants qui tiennent compte des flux de transport futurs escomptés, bénéficiant ainsi à l'ensemble de l'Union en termes d'amélioration de la compétitivité au sein du marché mondial et de cohésion économique, sociale et territoriale au sein du marché intérieur, et créant un environnement plus favorable aux investissements privés, publics ou issus de partenariats pub ...[+++]

contributing to smart, sustainable and inclusive growth, in line with the Europe 2020 Strategy, by developing modern and high-performing trans-European networks which take into account expected future traffic flows, thus benefiting the entire Union in terms of improving competitiveness on the global market and economic, social and territorial cohesion in the internal market and creating an environment more conducive to private, public or public-private investment through a combination of financial instruments and Union direct support where projects could benefit from such a combina ...[+++]


a)contribuer à une croissance intelligente, durable et inclusive, conformément à la stratégie Europe 2020, en développant des réseaux transeuropéens modernes et hautement performants qui tiennent compte des flux de transport futurs escomptés, bénéficiant ainsi à l'ensemble de l'Union en termes d'amélioration de la compétitivité au sein du marché mondial et de cohésion économique, sociale et territoriale au sein du marché intérieur, et créant un environnement plus favorable aux investissements privés, publics ou issus de partenariats p ...[+++]

(a)contributing to smart, sustainable and inclusive growth, in line with the Europe 2020 Strategy, by developing modern and high-performing trans-European networks which take into account expected future traffic flows, thus benefiting the entire Union in terms of improving competitiveness on the global market and economic, social and territorial cohesion in the internal market and creating an environment more conducive to private, public or public-private investment through a combination of financial instruments and Union direct support where projects could benefit from such a combina ...[+++]


Je veux donc faire en sorte que le ministre soit effectivement responsable en bout de ligne et que le conseil assume le rôle de soutien quand viendra le temps de mener une campagne afin de couvrir le coût de la planification, de la construction, de l'édification et de l'entretien du monument, comme le prévoyait au départ le projet de loi qui a obtenu un appui unanime.

So I want to ensure that the minister has the ultimate responsibility and that the council is in a supporting role when it comes to spearheading a campaign for the cost of planning, constructing, designing, supporting, installing, and maintaining the monument, as was the original intent of the original bill that everyone so unanimously supported.


L’Union européenne a toujours fourni les meilleurs résultats lors d’alliances entre le Parlement et la Commission, je compte donc sur votre soutien à cet égard.

The European Union has always produced the best results by an alliance of the Parliament and the Commission, so I count on your support in this regard.


Je compte également sur votre soutien en la matière.

I also count on your support in this matter.


Noam Shalit, le père de Gilad Shalit, un soldat israélien qui a été enlevé il y a près de quatre ans, compte sur tout votre soutien pour obtenir la libération de Gilad.

Noam Shalit, the father of Gilad Shalit, an Israeli soldier who was abducted nearly four years ago, is counting on your full support to obtain Gilad’s release.


La Commission est déterminée à aider l'UE à maintenir son rôle phare dans ces nouvelles discussions sur les futurs accords sur le changement climatique; je compte fortement sur votre soutien dans ce domaine.

The Commission is determined to help the EU maintain its leading role in these new discussions on future climate change arrangements; I am greatly relying on your support in this matter.


Vous pouvez confirmer une Commission qui est désireuse, ainsi que je l’ai clairement indiqué en juillet dernier quand j’ai eu l’honneur de recevoir votre soutien en qualité de président désigné, d’entretenir des liens étroits avec ce Parlement (une «complicité positive» comme j’aime à l’appeler); une Commission qui, avec votre aide et en partenariat avec vous, promouvra un agenda européen qui fera que l’Europe compte aux yeux de ses cit ...[+++]

You can confirm a Commission that wants - as I clearly indicated in July when I had the honour to receive your support as President-designate - to have a close relationship with this Parliament (a “positive complicity” as I like to call it); a Commission that with your support and partnership can drive forward a European agenda that can make Europe matter to its citizens.


Compte tenu de ce qui s'est produit dans le cas du programme des commandites, les Canadiens peuvent effectivement parler de scandale quand on songe qu'il a fallu dépenser 30 millions de dollars dans une enquête publique, et je ne suis pas en train de désigner quelqu'un du doigt.

Canadians look at what happened in the sponsorship program, and I think they would call it a scandal when we have to spend $30 million, with great respect, on a public inquiry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte effectivement sur votre soutien quand ->

Date index: 2024-12-02
w