Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre soit effectivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
de manière que la vie soit effectivement mise en danger ou exposée à l'être

so that its life is or is likely to be endangered
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux donc faire en sorte que le ministre soit effectivement responsable en bout de ligne et que le conseil assume le rôle de soutien quand viendra le temps de mener une campagne afin de couvrir le coût de la planification, de la construction, de l'édification et de l'entretien du monument, comme le prévoyait au départ le projet de loi qui a obtenu un appui unanime.

So I want to ensure that the minister has the ultimate responsibility and that the council is in a supporting role when it comes to spearheading a campaign for the cost of planning, constructing, designing, supporting, installing, and maintaining the monument, as was the original intent of the original bill that everyone so unanimously supported.


demande instamment au gouvernement de veiller à ce que l'égalité soit garantie dans le droit turc, sans distinction fondée sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle, et que ce droit soit effectivement respecté; déplore les récentes actions intentées en justice contre des associations de personnes LGBTT, mais se félicite que ces actions aient été rejetées par les tribunaux; signale toutefois la nécessité de prendre de nouvelles mesures pour lutter contre l ...[+++]

Urges the Government to ensure that equality, regardless of sex, gender, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, is guaranteed by the law and effectively enforced; deplores the recent legal action against LGBTT associations but welcomes the fact that the cases in question were dismissed by the courts; notes, however, the need for further action against homophobia and discrimination on the grounds of sexual orientation as provided for in the Council of Europe Committee of Ministers Recommendation to M ...[+++]


30. demande instamment au gouvernement de veiller à ce que l'égalité soit garantie dans le droit turc, sans distinction fondée sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle, et que ce droit soit effectivement respecté; déplore les récentes actions intentées en justice contre des associations de personnes LGBTT, mais se félicite que ces actions aient été rejetées par les tribunaux; signale toutefois la nécessité de prendre de nouvelles mesures pour lutter cont ...[+++]

30. Urges the Government to ensure that equality, regardless of sex, gender, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, is guaranteed by the law and effectively enforced; deplores the recent legal action against LGBTT associations but welcomes the fact that the cases in question were dismissed by the courts; notes, however, the need for further action against homophobia and discrimination on the grounds of sexual orientation as provided for in the Council of Europe Committee of Ministers Recommendation to M ...[+++]


30. demande instamment au gouvernement de veiller à ce que l'égalité soit garantie dans le droit turc, sans distinction fondée sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle, et que ce droit soit effectivement respecté; déplore les récentes actions intentées en justice contre des associations de personnes LGBTT, mais se félicite que ces actions aient été rejetées par les tribunaux; signale toutefois la nécessité de prendre de nouvelles mesures pour lutter cont ...[+++]

30. Urges the Government to ensure that equality, regardless of sex, gender, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, is guaranteed by the law and effectively enforced; deplores the recent legal action against LGBTT associations but welcomes the fact that the cases in question were dismissed by the courts; notes, however, the need for further action against homophobia and discrimination on the grounds of sexual orientation as provided for in the Council of Europe Committee of Ministers Recommendation to M ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fait observer que, selon le ministre afghan des finances, seuls 6 milliards USD, soit 15 % des 40 milliards USD d'aide, ont effectivement été perçus par le gouvernement afghan entre 2002 et 2009, donnée corroborée par d'autres sources indépendantes, et, sur que les 34 milliards restants qui ont été canalisés via des organisations internationales, des banques de développement régional, des ONG, des contractants internationaux, etc., ...[+++]

Notes that, according to the Afghan Minister of Finance, as corroborated by other independent sources, only USD 6 billion (or 15 %) out of a total of USD 40 billion in aid actually reached the Afghan Government between 2002 and 2009, and that, of the remaining USD 34 billion, which was channelled through international organisations, regional development banks, NGOs, international contractors, etcetera, between 70 % and 80 % never reached the intended beneficiaries, the people of Afghanistan; notes the decision taken at the Kabul Conference that 50 % of the international aid should be channelled through the Afghan national budget by 2012 ...[+++]


M. Rob Walsh: Les témoins peuvent effectivement invoquer l'article 32—à tort selon moi—ou toute autre disposition et chercher à s'abriter derrière l'autorité du ministre, mais à ce moment-là il faut que le ministre soit là pour répondre aux questions du comité.

Mr. Rob Walsh: They could invoke section 32—however erroneous in my view—or something else and seek refuge in the minister's authority, at which point the minister ought to be here, perhaps, to address the committee's concerns.


Je demande donc à madame le ministre, en supposant que la taxe sur le transport aérien soit effectivement réduite, si son gouvernement veillera à ce que la réduction soit appliquée à tous les billets achetés par les consommateurs, même les billets achetés avant la réduction pour des vols qui auront lieu après la date de la réduction?

If a reduction in the air transport tax takes effect, will the government ensure that the reduction will apply to all tickets purchased by consumers, even though they may have been purchased before the reduction date, for flights to be taken subsequent to that date?


Les ministres ont discuté des avantages et des inconvénients possibles de ces différentes options, et un certain nombre de critères fondamentaux se sont ainsi dégagés: la possibilité d'intervenir rapidement—les ministres sont conscients de l'évolution du climat international—et la nécessité de faire en sorte que l'accord soit effectivement applicable.

Ministers discussed the potentials and pitfalls of these options, and a few key criteria emerged: the ability to move quickly ministers see the international environment moving and the need to ensure that the agreement is enforceable.


L'application en détail de ces principes appartient maintenant à la FIFA, et la Commission veillera à ce que, dans le cadre de ses compétences, la transposition de ces principes dans les règles de la FIFA soit effectivement réalisée, et je suis sûre, Madame la Présidente, que la Commission ne sera pas seule, mais qu'elle sera, dans ce travail de contrôle, suivie à la fois par les ministres des Sports et par les parlementaires engagés au niveau national.

It is now up to FIFA to apply these principles in detail. The Commission will, within its sphere of responsibility, ensure that the incorporation of these principles into FIFA’s rules is effectively achieved, and I am sure, Madam President, that the Commission will not be alone, but will be supported in this monitoring work by both the Sports Ministers and the Members of Parliaments who have made commitments at national level.


M. François Langlois (Bellechasse, B.Q.): Monsieur le Président, doit-on comprendre de la réponse du premier ministre ou plutôt de l'absence de réponse du premier ministre que le conseiller en éthique a effectivement conseillé au premier ministre soit de demander au ministre du Patrimoine canadien de démissionner ou de le forcer à se retirer du Cabinet?

Mr. François Langlois (Bellechasse, BQ): Mr. Speaker, are we to understand from the answer, or rather the lack of answer, from the Prime Minister that the ethics counsellor did advise him either to ask for the Canadian heritage minister's resignation or to force him to leave Cabinet?




Anderen hebben gezocht naar : ministre soit effectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre soit effectivement ->

Date index: 2025-05-30
w