Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compte du drame humain derrière » (Français → Anglais) :

Trop souvent, on aborde le suicide sous l'angle des statistiques, mais convenons-en, les statistiques ne tiennent pas compte du drame humain derrière chaque suicide.

Too often, we address the issue of suicide from a statistical perspective; however, I think we can all agree that statistics do not show the human tragedy behind each suicide.


Derrière ces rangées interminables de pierres tombales qui s'allongent presqu'à l'infini, j'ai pu mieux comprendre le drame humain derrière chacune d'entre elles, chaque soldat, chaque famille, chaque histoire, chaque communauté grièvement touchés, et aussi comprendre l'histoire de notre pays.

Looking at the interminable rows of headstones, which seemed to extend forever, I came to a better understanding of the human drama behind each one, each soldier, each family, each story, each hard-hit community, and also of the history of our country.


Le gouvernement conservateur oublie les drames humains qui se profilent derrière les pertes d'emploi dans les régions.

The Conservative government is forgetting the human tragedies resulting from the loss of employment in the regions.


Derrière les statistiques alarmantes se cachent des drames humains déchirants.

Heart-breaking human tragedies lie behind the alarming statistics.


Derrière les phénomènes de migration se cachent des drames humains et une partie de la solution se trouve dans une politique d’aide en faveur des pays tiers, qui contribue à leur développement et à leur stabilité.

There are unseen human dramas behind the migration phenomena, and part of the solution lies in aid policy for third countries that will contribute to their development and stability.


La prévention reste le meilleur outil pour faire disparaître ces statistiques —, statistiques qui ne doivent cependant pas nous faire oublier la réalité des drames humains et des tragédies familiales qui se cachent derrière.

Prevention is still the best tool to eliminate these statistics—statistics that should remind us of the human drama and family tragedies they reflect.


Le Conseil considère-t-il que le fait que le système de protection sociale britannique soit inférieur de presque 30 % (en pourcentage du PIB) à ses équivalents français et allemand explique pourquoi, dans l’«Indicateur de pauvreté humaine 2004» des Nations Unies (qui prend en compte des notions telles que la santé, l’éducation, le niveau de vie et l’exclusion sociale), le Royaume Uni arrive derrière ses partenaires du continent, et pourquoi son taux de pauvreté enfantine d ...[+++]

Does the Council believe that the fact that the British Welfare State is almost 30% smaller (as a percentage of GDP) than its French and German equivalents explains why, in the UN’s ‘Human Poverty Index 2004' (dealing with issues such as health, education, standard of living and social exclusion), the UK comes off worse than its continental counterparts, and why its child poverty rate is 51% greater than Germany’s and over twice that of France?


Le Conseil considère-t-il que le fait que le système de protection sociale britannique soit inférieur de presque 30 % (en pourcentage du PIB) à ses équivalents français et allemand explique pourquoi, dans l'"Indicateur de pauvreté humaine 2004" des Nations Unies (qui prend en compte des notions telles que la santé, l'éducation, le niveau de vie et l'exclusion sociale), le Royaume Uni arrive derrière ses partenaires du continent, et pourquoi son taux de pauvreté enfantine d ...[+++]

Does the Council believe that the fact that the British Welfare State is almost 30% smaller (as a percentage of GDP) than its French and German equivalents explains why, in the UN’s ‘Human Poverty Index 2004' (dealing with issues such as health, education, standard of living and social exclusion), the UK comes off worse than its continental counterparts, and why its child poverty rate is 51% greater than Germany’s and over twice that of France?


Au-delà des pertes en vies humaines que nous avons à déplorer, au-delà des images dantesques que les incendies ont laissées derrière eux et des pertes économiques qu’ils ont occasionnées, l’ampleur du désastre qui menace chaque année les forêts du sud de l’Europe et les conséquences qu’il entraîne pour l’ensemble de l’Union européenne soulignent la nécessité d’une politique communautaire de protection des forêts contre les incendies qui soit dotée de ressources financières propres, qui tienne compte ...[+++]

As well as the loss of human lives, which we have to mourn, as well as the Dante-esque images left behind by the fires and the economic losses they have caused, the magnitude of the disaster which year after year hangs over the forests of the south of Europe and the consequences it has for the European Union as a whole demonstrate the need for a Community policy for protecting the forests against fires, with its own funding, which takes account of the specific nature of Mediterranean forests and which provides for prevention measures as an integral element in the management of forests, as this Parliament had requested at the time.


Au-delà des pertes en vies humaines que nous avons à déplorer, au-delà des images dantesques que les incendies ont laissées derrière eux et des pertes économiques qu’ils ont occasionnées, l’ampleur du désastre qui menace chaque année les forêts du sud de l’Europe et les conséquences qu’il entraîne pour l’ensemble de l’Union européenne soulignent la nécessité d’une politique communautaire de protection des forêts contre les incendies qui soit dotée de ressources financières propres, qui tienne compte ...[+++]

As well as the loss of human lives, which we have to mourn, as well as the Dante-esque images left behind by the fires and the economic losses they have caused, the magnitude of the disaster which year after year hangs over the forests of the south of Europe and the consequences it has for the European Union as a whole demonstrate the need for a Community policy for protecting the forests against fires, with its own funding, which takes account of the specific nature of Mediterranean forests and which provides for prevention measures as an integral element in the management of forests, as this Parliament had requested at the time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte du drame humain derrière ->

Date index: 2022-04-06
w