Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compromis qu’elle défend aujourd " (Frans → Engels) :

Elle défend aujourd'hui de plus en plus activement ses intérêts dans les négociations en cours du programme de Doha pour le développement.

It is playing an increasingly pro-active role in defending its interests in the ongoing DDA negotiations.


C'est ce que m'a dit aujourd'hui la femme qui parlait de son expérience avec la banque alimentaire et maintenant elle défend les intérêts des autres pauvres.

I heard it from a woman today who was talking about her experiences at the food bank, and now her advocacy with others who are poor.


– (PT) Cette proposition, adoptée aujourd’hui à une large majorité par le Parlement, constitue une grande amélioration par rapport à la proposition initiale présentée par la Commission car elle défend mieux le droit des patients à être informés.

– (PT) This proposal, adopted today by a large majority in Parliament, is a great improvement on the initial proposal presented by the Commission, as it better advocates patients’ rights to information.


C’est une écrivaine, une blogueuse, une journaliste, une militante qui est aujourd’hui en prison pour d’obscures raisons, dont la plus plausible est le fait qu’elle défende la liberté d’expression et les droits de l’homme dans son pays.

She is a writer, blogger, journalist and activist who is currently in prison for vague reasons, the most plausible of which is that she was defending freedom of expression and human rights in her country.


Malheureusement, ces propositions, du moins les compromis qu’elle défend aujourd’hui, semblent encore insuffisantes.

It is unfortunate that those proposals – at any rate, the compromises she is defending – still appear inadequate.


Elle défend aujourd'hui de plus en plus activement ses intérêts dans les négociations en cours du programme de Doha pour le développement.

It is playing an increasingly pro-active role in defending its interests in the ongoing DDA negotiations.


En conclusion, je voudrais dire que lorsque cette Assemblée défend la cause du Belarus aujourd’hui, elle défend également la solidarité et l’honneur de l’Europe.

In conclusion, I should like to say that as the House defends the cause of Belarus today, it is also defending European solidarity and honour.


En outre, le rapport leur impose de ne pas conclure avec les États-Unis d’accord compromettant l’efficacité du Tribunal pénal international, alors que l’UE défend l’élargissement des relations transatlantiques et qu’elle définit aujourd’hui avec les USA comment et quand elle leur succédera chaque fois qu’ils retirent une partie de leurs forces des Balkans pour la retourner contre un autre peuple.

The report calls for agreements not to be signed with the USA which undermine the International Criminal Court, when the ΕU defends broadening trans-Atlantic relations and is currently haggling with the USA as to how and when it will succeed them every time they withdraw a division of their forces from the Balkans in order to turn them against some other people.


Même cette Église qui fonctionnait et qui était acceptée comme étant une Église patriotique se laisse finalement aller à révéler aujourd'hui les compromis qu'elle a dû faire pour survivre.

Even that church which functioned and was accepted to be one of the patriotic churches is now finally opening up to reveal what compromises were made for survival.


Elle défend aujourd'hui des politiques critiquées par tous les organismes qui aident les réfugiés et par tous les organismes qui aident les immigrants.

Today she is defending policies criticized by all of the organizations that assist refugees and immigrants.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromis qu’elle défend aujourd ->

Date index: 2022-04-13
w