10. souligne qu'il ne peut y avoir qu'une solution politique, dépourvue d'exclusive et négociée au conflit; presse donc toutes les parties yéménites de s'efforcer de résoudre leurs différences par le dialogue, le compromis et le partage des pouvoirs, aboutissant à la formation d'un gouvernement d'union nationale afin de restaurer la paix, d'éviter l'effondrement économique et financier et de s'attaquer à la crise humanitaire;
10. Stresses that there can only be a political, inclusive, negotiated solution to the conflict; urges all Yemeni parties, therefore, to work towards resolving their differences through dialogue, compromise and power-sharing leading to the formation of a government of national unity in order to restore peace, avoid economic and financial collapse and address the humanitarian crisis;