Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compris ici devant " (Frans → Engels) :

M. Richard Mosley: Si j'ai bien compris la question—et je n'en suis pas sûr, monsieur le président, excusez-moi—la motion qui est présentée ici devant le comité, et d'autres qui s'y rattachent, amèneraient de toute évidence à remplacer le mécanisme prévu par le projet de loi par un système d'autorisation judiciaire.

Mr. Richard Mosley: If I understood the question correctly—and I'm not sure I did, Mr. Chairman, I'm sorry—clearly the motion before the committee at the moment and the related motions would substitute a judicial authorization scheme for that set out in the bill.


constate que le marché intérieur du gaz et de l'électricité, dont la réalisation est prévue d'ici à 2014, sera essentiel pour l'intégration des sources d'énergie renouvelables et offrira un moyen peu coûteux d'équilibrer la production variable d'électricité; salue le rapport de la Commission sur l'état d'avancement du marché intérieur de l'énergie et sur la mise en œuvre du troisième «paquet Énergie»; invite la Commission à utiliser tous les instruments dont elle dispose, y compris l'ouverture d'actions contre les États membres devant la Cour de justice, ...[+++]

Notes that the internal market in gas and electricity is to be completed by 2014 and will be crucial for RES integration to serve as a cost-effective means to balance variable electricity production; welcomes the Commission’s report on the state of progress as regards completion of the internal energy market and implementation of the third package; calls on the Commission to use all the instruments available, including the referral of Member States to the Court of Justice, to bring the internal energy market closer to completion as ...[+++]


F. considérant que la déclaration conjointe de l'Union européenne et des États-Unis, du 15 juin 2009, faisait part de l'engagement du Président Barack Obama d'ordonner la fermeture du centre de détention de Guantánamo d'ici le 22 janvier 2010 et saluait les autres mesures devant être prises, y compris le réexamen intensif des politiques du centre en matière de détention, de transfert, de jugement et d'interrogatoire dans la lutte contre le terrorisme et la transparence accrue au sujet des pratiques en vigueur dans le passé en liaison avec ces politiques;

F. whereas the EU-US Joint Statement of 15 June 2009 noted the commitment by President Obama to order the closure of the Guantánamo Bay detention facility by 22 January 2010 and welcomed the ‘other steps to be taken, including the intensive review of its detention, transfer trial and interrogation policies in the fight against terrorism and increased transparency about past practices in regard to these policies’;


F. considérant que la déclaration conjointe de l'Union européenne et des États-Unis, du 15 juin 2009, faisait part de l'engagement du Président Barack Obama d'ordonner la fermeture du centre de détention de Guantánamo d'ici le 22 janvier 2010 et saluait les autres mesures devant être prises, y compris le réexamen intensif des politiques du centre en matière de détention, de transfert, de jugement et d'interrogatoire dans la lutte contre le terrorisme et la transparence accrue au sujet des pratiques en vigueur dans le passé en liaison avec ces politiques;

F. whereas the EU-US Joint Statement of 15 June 2009 noted the commitment by President Obama to order the closure of the Guantánamo Bay detention facility by 22 January 2010 and welcomed the ‘other steps to be taken, including the intensive review of its detention, transfer trial and interrogation policies in the fight against terrorism and increased transparency about past practices in regard to these policies’;


18. constate que le marché intérieur du gaz et de l'électricité, dont la réalisation est prévue d'ici à 2014, sera essentiel pour l'intégration des sources d'énergie renouvelables et offrira un moyen peu coûteux d'équilibrer la production variable d'électricité; salue le rapport de la Commission sur l'état d'avancement du marché intérieur de l'énergie et sur la mise en œuvre du troisième "paquet Énergie"; invite la Commission à utiliser tous les instruments dont elle dispose, y compris l'ouverture d'actions contre les États membres devant la Cour de justice, ...[+++]

18. Notes that the internal market in gas and electricity is to be completed by 2014 and will be crucial for RES integration to serve as a cost-effective means to balance variable electricity production; welcomes the Commission’s report on the state of progress as regards completion of the internal energy market and implementation of the third package; calls on the Commission to use all the instruments available, including the referral of Member States to the Court of Justice, to bring the internal energy market closer to completion ...[+++]


Les propos rapportés par le quotidien en question, je les ai très souvent répétés, y compris ici devant le Parlement européen : si, en 1999, nous avions eu l'opportunité d'élaborer une stratégie pour la Turquie sans le poids de notre histoire de 40 ans, il ne me serait jamais venu à l'idée de suggérer l'adhésion totale de la Turquie à l'Union européenne comme étant une bonne solution.

What was quoted in the newspaper I have said many times, including here in the European Parliament. If, in 1999, we had had the opportunity to develop a Turkish strategy without the 40 years of past history we already had, it would never have occurred to me, at any rate, that the correct solution might be to offer Turkey full membership of the European Union.


le dialogue politique; la coopération régionale; les quatre libertés, une zone de libre-échange devant être créée d'ici 2007; le rapprochement de la législation croate avec l'acquis communautaire, y compris les règles précises dans les domaines de la concurrence, des droits de propriété intellectuelle et des marchés publics; une vaste coopération dans tous les domaines des politiques communautaires, y compris la justice et les affaires intérieures.

Political dialogue; Regional cooperation; The four freedoms, with the creation of a free trade area by 2007; Approximation of Croatian legislation to the Community acquis, including precise rules in the fields of competition, intellectual property rights and public procurement;


Beaucoup de ce que vous voyez ici devant vous est en réalité le résultat d'efforts déployés par certains députés, moi-même compris, qui avons été tout à fait prêts à reconnaître la grande nécessité d'un changement dans la façon dont nous percevons la Loi sur la concurrence ainsi que les changements survenus dans l'économie canadienne depuis les dernières rondes d'importance en 1986.

Much of which we see here before you is really the result of the efforts of some members, myself included, who have been quite willing to recognize the substantial need for change in terms of how we perceive the Competition Act and how we appreciate the changes that have occurred in the Canadian economy since the last substantial rounds in 1986.


Même si mes collègues de l'OFAH et moi-même avons témoigné à maintes reprises devant des comités permanents, y compris devant le Comité des finances pour parler de postes budgétaires précis, nous nous en tenons généralement aux comités qui s'occupent de l'environnement, des pêches et des océans, des affaires juridiques et des questions de sécurité publique. Alors, ma présence ici aujourd'hui est un peu inhabituelle.

Although the OFAH and I personally have had many occasions to appear before standing committees of the house, including Finance to speak on specific budget items, our appearances before committees are usually confined to those dealing with the environment, fisheries and oceans, and legal and public safety issues, so my appearance here today is a bit unusual.


Si j'ai bien compris, les représentants de l'industrie vont comparaître devant vous d'ici la fin de la semaine, alors, si vous n'avez pas d'objection, je vais les laisser répondre à cette question.

I gather they are coming here later this week, so if you don't mind, I'll let them answer that question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compris ici devant ->

Date index: 2021-05-23
w