Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comprends probablement mieux " (Frans → Engels) :

Je lance un appel au député de Nova-Centre et je lui dis que, à titre de ministre responsable de la Nouvelle-Écosse et de l'Île-du-Prince-Édouard, et de ministre responsable de l'APECA, il comprend probablement mieux que quiconque dans sa circonscription l'impact, dans la région atlantique, de cette promesse non respectée.

I want to appeal to the member for Central Nova by saying that he is in the position as the political minister for Nova Scotia and Prince Edward Island, as the ACOA minister, who understands better than probably anybody else in his riding what the Atlantic regional impact is of this broken promise.


Le député comprend probablement mieux que quiconque la complexité de la question, et je voudrais savoir ce qu'il recommanderait au ministre.

I appreciate that the member appreciates probably more than most the complexity of this issue and I want to get his sense of what his recommendation to the minister would be.


M. Gerald Keddy: Monsieur le Président, je pense que je comprends probablement mieux que le député d'en face, et ce n'était certainement pas mon intention de peiner qui que ce soit ayant un lien avec ceux qui ont péri dans le naufrage de l'Ocean Ranger.

Mr. Gerald Keddy: Mr. Speaker, I think I understand, probably better than the member opposite, but I certainly did not want to cause grief to anyone related to those lost on the Ocean Ranger.


M. Borg comprend certainement bien mieux que moi que nous devons tenter d’aider Malte, probablement en amendant le règlement Dublin II, et non en appelant à la rescousse des équipes d’intervention rapide qui auront des difficultés à intervenir dans cette zone maritime et à dire si elles se trouvent dans les eaux italiennes ou maltaises.

Mr Borg certainly realises better than I do that we ought to try and help Malta, probably by amending the Dublin II regulation, and not by calling for rapid intervention teams that will find it difficult to intervene in that sea area and to tell whether they are in Italian or Maltese waters.


Je suis surpris que mon collègue d'en face, qui fait l'apologie de la technologie, et j'en suis depuis 1968, depuis 28 ans que je suis dans les systèmes d'information, je comprends probablement mieux que n'importe qui dans cette Chambre les enjeux de la situation présente.

I am surprised that my colleague across the way is singing the praises of technology. I have been working with information systems since 1968, for 28 years now, and I understand quite well, probably better than anybody in this House, what is at stake in this situation.


En raison du poste qu'il a occupé, le sénateur comprend probablement mieux que moi tout le processus budgétaire au sein du ministère de la Défense nationale. Toutefois, comme sa question est très détaillée et très spécifique, je peux seulement la prendre en note et tenter d'obtenir une réponse avant que nous ajournions pour l'été.

The honourable senator probably understands the whole budgeting process within the Department of National Defence better than I, given his previous position; however, because it was a very detailed and specific question, I will take the question as notice and attempt to provide an answer before we rise for the summer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprends probablement mieux ->

Date index: 2024-01-24
w