Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comprendre sur quoi exactement devraient » (Français → Anglais) :

Nous voulions par ailleurs être en mesure de comprendre sur quoi exactement devraient porter notre recherche et nos efforts pour mieux comprendre les impacts et le potentiel d'adaptation.

We also wanted to be able to understand where we needed to focus our research and efforts for better understanding the impacts and adaptation potential.


Une des réserves qu'ont exprimées les néo-démocrates est que, malgré le fait que le pseudo-plan d'action pour contrer la violence à l'endroit des femmes et des filles autochtones est censé donner lieu à des mesures concrètes, ces mesures, comme nous l'avons mentionné, sont si peu transparentes qu'on a du mal à comprendre en quoi elles consistent exactement, comment elles seront mises en oeuvre, comment les membres des collectivités ...[+++]

One of the concerns that New Democrats have raised is that this so-called action plan to end violence against indigenous women and girls is going to result in some concrete measures, yet one of the questions we have raised is that there is a lack of transparency with exactly what these measures are, how they will be implemented, how community members will access them, and what the end results will be.


Elles devraient fournir un bilan des intérêts perçus et de tous les frais encourus en relation avec l'utilisation du compte de paiement pour permettre au consommateur de comprendre à quoi correspondent ces frais et de décider s'il doit modifier ses habitudes de consommation ou changer de prestataire.

It should provide an overview of interest earned and all the fees incurred in relation to the use of the payment account to enable a consumer to understand what fee expenditures relate to, and to assess the need to either modify consumption patterns or move to another provider.


Des informations ex post devraient aussi être fournies dans un récapitulatif spécifique, fournissant un bilan complet des frais encourus par le consommateur, afin qu'il puisse comprendre à quoi correspondent ces frais et décider s'il doit modifier ses habitudes de consommation ou changer de prestataire.

Ex-post information should be provided in a dedicated summary. It should provide a complete overview of the fees incurred to enable a consumer to understand what fee expenditures relate to, and to assess the need to either modify consumption patterns or move to another provider.


– (EN) Monsieur le Président, il ne s’agit pas de dire aux États membres exactement à quoi ils devraient dépenser leur argent.

– Mr President, this is not about telling Member States exactly what they should or should not be spending their money on.


- Je mets au défi quiconque, à la lecture du rapport Smet, de comprendre à quoi correspond exactement la "méthode ouverte de coordination".

– (FR) I challenge anyone to understand, when reading the Smet report, exactly what ‘open coordination procedure’ means.


(1650) Grand chef Gary Merasty: Je ne suis pas sûr de comprendre sur quoi vous fondez exactement votre opinion.

(1650) Grand Chief Gary Merasty: I'm not sure where the basis of your thought would come from, necessarily.


Mais on doit lire entre les lignes pour comprendre de quoi il s'agit exactement et on retombe sur deux des marottes de cette institution : la création d'une taxe environnementale et la guerre faite au transport routier et à l'automobile.

You have to read between the lines, though, to see exactly what it is talking about and if you do so, you come across two of the pet themes of this institution: the creation of an environment tax and the war waged on road transport and the car.


Ils ont accompli un travail de titan pour diffuser l'information aux membres et leur faire comprendre en quoi consistent exactement les enjeux.

They have done yeoman's work in trying to get the information out to the membership on exactly what all this means.


Dans la recommandation 4, afférente aux normes pancanadiennes—je ne suis pas sûr de comprendre de quoi il retourne exactement—, parlez-vous de normes pancanadiennes relatives au rendement scolaire ou strictement à l'accès à l'enseignement postsecondaire?

In recommendation 4, regarding the pan-Canadian standards—I'm not sure if I understand this right—are you talking about pan-Canadian standards of levels of academic achievement or are you talking strictly about access to post-secondary education?


w