Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles consistent exactement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]


les quatre langues font foi,ce qui revient très exactement à dire qu'aucune d'elles ne fait foi

all four languages are authentic,which means that no single one of them is authentic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une des réserves qu'ont exprimées les néo-démocrates est que, malgré le fait que le pseudo-plan d'action pour contrer la violence à l'endroit des femmes et des filles autochtones est censé donner lieu à des mesures concrètes, ces mesures, comme nous l'avons mentionné, sont si peu transparentes qu'on a du mal à comprendre en quoi elles consistent exactement, comment elles seront mises en oeuvre, comment les membres des collectivités pourront en bénéficier et quels seront leurs résultats.

One of the concerns that New Democrats have raised is that this so-called action plan to end violence against indigenous women and girls is going to result in some concrete measures, yet one of the questions we have raised is that there is a lack of transparency with exactly what these measures are, how they will be implemented, how community members will access them, and what the end results will be.


J'aimerais expliquer à la Chambre et à la population canadienne en quoi elle consiste exactement.

I would like to explain to the House and to members of the Canadian public exactly what this is.


En quoi consiste exactement la scission et quels effets proconcurrentiels produit-elle?

What is exactly unbundling and which pro-competitive effects does it bring about?


Au cours de ces derniers jours, je pense que l’électorat irlandais nous a montré que tous les Européens, loin s’en faut, n’adhèrent pas totalement à la chose européenne et ne savent pas exactement en quoi consiste le rôle de l’Union européenne ni les avantages qu’elle représente, pas plus que la coopération européenne, ni d’ailleurs pourquoi des règles à l’échelle européenne sont nécessaires.

In the last few days I think the Irish voters showed us that far from all Europeans are fully signed up or are clear about the role and benefits of the European Union, about European cooperation and why Europe-wide regulations are necessary in the first place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour qu’elle puisse jouer ce rôle, le grand débat politique que nous devons mener consiste toutefois à savoir comment l’Europe peut porter ces valeurs au-delà de ses frontières et les défendre face à des parties qui, comme le gouvernement soudanais, tolèrent et encouragent le fondamentalisme et les exactions les plus violentes et les plus horribles de la part des milices.

For it to play that role, however, the great political debate that we must address is how Europe can take these values beyond its borders and uphold them when there are other parties like the Sudanese Government, which tolerates and encourages fundamentalism and the most violent, horrible excesses committed by the militias.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, l’accident qui a eu lieu il y a exactement vingt ans à l’ouest de ce qui était alors l’Union soviétique fut la première catastrophe environnementale européenne à avoir des répercussions sur l’ensemble du continent, et l’une de nos responsabilités consiste aujourd’hui à faire en sorte qu’elle reste la seule.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the accident that occurred exactly twenty years ago in the western part of what was then the Soviet Union was the first European environmental disaster to have an impact on the whole of the continent, and one of our responsibilities today is to ensure that it remains the only one.


Dans les pays en voie de développement, le vrai défi consiste à donner aux sociétés les capacités de faire pour elles-mêmes et leurs communautés exactement ce que nous attendons que nos gouvernements fassent en Europe.

In developing countries the real challenge is to build the capacity of societies to do for them and their communities exactly what we look to government to do in Europe.


C'est exactement le contraire : s'il existe une solution, elle consiste à mettre en œuvre dans ces pays des interventions concrètes, par exemple dans le secteur des petites et moyennes entreprises, de l'artisanat européen, des interventions qui, malheureusement, ne sont pas soutenues.

Exactly the opposite is true: if anything, the solution is to set up effective measures in fields such as small and medium-sized enterprise and European craft trades in these countries, but such measures are not receiving support.


Permettez-moi de passer maintenant à la Fondation canadienne pour l'innovation, histoire de savoir en quoi elle consiste exactement.

Let me move to the Canada Foundation for Innovation just so that I can get a better idea of what it is.


Malheureusement, dans une large mesure, en raison de la manière dont elles sont traitées par le régime pénal — et nous avons maintenant un nouvel ombudsman pour s'occuper d'elles — les victimes ne comprennent pas vraiment ce qui se passe ni en quoi consistent exactement les peines.

To a large extent, unfortunately, victims in terms of the way they have been treated through the justice system — and we now have a new ombudsman for that — need an understanding of what is actually going on and what may or may not go on in terms of the punishment.




D'autres ont cherché : elles consistent exactement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles consistent exactement ->

Date index: 2021-03-21
w