Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comprendre car aucune » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, dans ce cas-ci, je peux comprendre que vous soyez confus et que vous annonciez que nous passons aux questions et observations, car, habituellement, la première personne à prendre la parole au sujet d'un projet de loi d'initiative parlementaire est celle qui le présente ou un député de son parti, mais, manifestement, vu la nature de cette mesure législative, l'opposition a pris la parole en premier, car aucun député ministériel n'a envie d'en parler. C'est tellement énorme.

Mr. Speaker, I can understand your confusion on this particular issue in calling for questions and comments, because usually the first person to speak to a private member's bill is the person presenting it or a member from that party, but obviously, because of this legislation, it started off with the opposition because there is no one on the government side who is interested in addressing it.


Il ne fait aucun doute que même les sénateurs d'en face qui nient les fondements scientifiques finiront par comprendre, car l'ampleur des changements climatiques et leurs répercussions sur notre économie dépassent l'entendement.

There is no doubt that even senators across the way who are denying the science will eventually get it, because it is irrepressibly powerful what is happening with climate change and what it is doing to our economy.


Selon elle, cela signifie que les contrats conclus entre AMS et les aéroports publics ne peuvent comprendre aucune aide d'État, car AMS pourrait tout aussi aisément vendre l'espace publicitaire du site à une entreprise privée, à un prix comparable.

This means, according to AMS, that no State aid can be contained in AMS' arrangements with public airports, as AMS could just as easily sell the website space to a private company, at a comparable price.


Quoi qu’il en soit, veuillez noter que si vous parlez très vite, il n’y a que vous et vos compatriotes qui pourront vous comprendre car aucun interprète ne peut suivre ce rythme.

In any event, please be aware that, if you speak very quickly, only you and your compatriots will be able to understand as no interpreter can keep up at that speed.


Cependant, nous devons comprendre qu’aucun progrès n’a été accompli dans un domaine décisif car la coopération nécessaire, qui doit être organisée bien plus efficacement, a fait l’objet d’un veto de la Turquie, partenaire de l’OTAN.

However, we must understand that no progress has been made in one decisive area, because the necessary cooperation, which needs to be organised much more effectively, has been vetoed by NATO’s partner Turkey.


Après avoir lu ce rapport, je n’ai pas l’impression que la création de ces corridors établisse une voie de préférence pour les marchandises au détriment du transport de passagers, car j’ai cru comprendre qu’il n’y avait aucune différence de traitement entre ces deux types de transport ferroviaire.

Having read the report, it is my understanding that the creation of these corridors will not establish a priority route for goods to the detriment of passenger transport, as I gather that there is no difference in treatment between the two types of rail traffic.


Étant donné que ces deux entreprises se trouvaient en difficulté lors de l’octroi des garanties et des prêts associés, l’élément d’aide peut comprendre l’intégralité des garanties, car aucun bailleur de fonds n’aurait octroyé le prêt sans garantie (9).

As Sachsen Zweirad GmbH and Biria GmbH were in difficulty at the time the guarantees and the loans were provided, the aid element can amount to as much as 100 % of the guarantees as no lender would have provided the loans without a guarantee (9).


Cher monsieur Blair, je dois vous dire que j’ai honte du comportement de mon chancelier à ce sommet, sans parler du comportement de Jacques Chirac, car aucun d’entre eux n’est capable de comprendre que nous avons besoin d’une nouvelle vision et qu’en fait nous sommes obligés de suivre votre voie.

My dear Mr Blair, I have to tell you that I am ashamed of the way my Chancellor behaved at this summit, not to mention ashamed of the behaviour of Jacques Chirac, for neither of them can see that we need a new vision, and what this in fact means is that we are obliged to go down your road.


- (DE) Monsieur le Président, le discours intéressant de M. Solana m’a fait comprendre l’ampleur du dilemme européen, car nous avons beaucoup à dire au sujet de la politique étrangère et de sécurité commune, mais nous n’arrivons jamais - en aucune circonstance - à adopter une position commune.

– (DE) Mr President, Mr Solana’s interesting speech made it clear to me just what the European dilemma actually is, for we have a lot to say about the Common Foreign and Security Policy, but on nothing – anywhere – do we actually end up managing to adopt a common position.


Ces critiques sont non seulement injustifiées, mais également difficiles à comprendre car aucune décision n'a encore été prise dans cette affaire", a indiqué le Commissaire chargé de la concurrence, M. Mario Monti, en réponse aux questions posées lors d'une conférence de presse ayant eu lieu aujourd'hui à Ljubljana en Slovénie.

This criticism is not only unjustified but also hard to understand since the case has not been decided yet," Competition Commissioner Mario Monti said in response to questions at a press conference today in Ljubljana, Slovenia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprendre car aucune ->

Date index: 2022-07-23
w