Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "complètement notre crédibilité " (Frans → Engels) :

De ce fait, notre réputation et notre crédibilité sont complètement détruites pour ce qui est de la location de terres.

As a result, our reputation and our credibility with respect to renting any more land have been absolutely ruined.


Cette question occulte complètement notre politique en ce qui concerne les accords de Schengen et nuit en fait à la crédibilité de la politique étrangère de l’Union européenne.

This issue has completely obscured our Schengen policy and is actually undermining the credibility of EU foreign policy.


Les approches contradictoires sont pratiquement impossibles à expliquer à la population non initiée et, à mon avis, minent complètement notre crédibilité collective.

Contradictory approaches are almost impossible to explain to the non-initiated general public, and, in my opinion, completely undermine our collective credibility.


Lorsque vous regardez de près les programmes de réformes nationales qui ont été introduits par les différents États membres, vous verrez que les réponses structurelles sont nombreuses, qu’elles sont en règle générale cohérentes entre elles et que ce train de réformes doit être poursuivi, sans verser pour autant dans un néolibéralisme de mauvais aloi, sans verser pour autant dans une dérégulation frénétique sans borne et sans gêne contre laquelle je m’inscris en faux, parce que je persiste à croire que l’euro et la zone euro et la cohérence des politiques que nous mettrons en œuvre gagneraient en crédibilité si nous ...[+++]

When you look closely at the national reform programmes that the various Member States have introduced, you will see that there are many structural solutions, that they are generally in line with each other and that we must proceed further with this raft of reforms, without for all that lapsing into unsavoury neoliberalism and into a boundless, shameless form of frenetic deregulation, to which I am opposed because I still believe that the euro and the euro zone and the consistency of the policies that we will be implementing would gain in credibility if we supplemented our work on structural reforms with the implementation of a set of mi ...[+++]


Ce dernier prétend que de fausses informations ont circulé, puis il en rajoute en exagérant grossièrement notre position. Résultat : sa crédibilité est complètement minée, particulièrement lorsqu'il dit que nous sommes injustes en critiquant son rendement.

He's arguing that there has been an untruthful statement made, and then he sets about making his point using hyperbole that I think is a gross exaggeration of our position and completely destroys his credibility when it comes to saying that somehow we're being unfair in characterizing his record.


Je pense qu'il serait bon que, non seulement, le Parlement soit informé de manière adéquate mais aussi que des documents complets soient effectivement chargés sur Internet dans le cadre d'une initiative européenne de transparence - en vue de cette transparence si souvent évoquée -, que ces documents soient accessibles à tout moment et qu'ils contribuent à la crédibilité de notre objectif commun, à savoir l'émergence d'une nouvelle Europe.

I think that is precisely the line we should be taking, in other words, not only should Parliament be kept duly informed, but since so much has been made of transparency under the European transparency initiative, a fully comprehensive array of documents should also be made available on the Internet, so that they can be called up any time, and can, in their turn, help enhance the credibility of what we all stand for, namely the development of a new Europe.


En fait, c'est un accord que les gouvernements provinciaux, territoriaux et fédéral ont conclu il y a environ sept mois, et nous voilà maintenant saisis d'une mesure, le projet de loi C-65, qui va tout à fait à l'encontre de cet accord cadre conclu entre tous les ordres de gouvernement (1605) Nous devons demander comment, en tant que législateurs fédéraux, nous pouvons maintenir la confiance des gens, notre crédibilité et la collaboration au sein de la fédération si nous concluons un accord cadre et si, sept mois plus tard, nous essayons d'adopter un projet de loi qui viole cet accord et en fait complètement ...[+++]

In fact, the agreement was worked out among federal, provincial and territorial governments about seven months ago and here we have Bill C-65 which absolutely violates the framework agreement which was worked out among all levels of government (1605 ) We have to ask ourselves how we as federal legislators can retain trust, credibility and co-operation within the federation if we enter into a framework agreement and seven months later attempt to pass a bill which violates and ignores the agreement that was put into place.


Notre succès renforcera la crédibilité de notre objectif à long terme, qui est l'élimination complète du déficit.

Our success here will strengthen credibility for our long term objective, which is eliminating the deficit completely.


Si vous regardez l'éventail complet des mesures et pas seulement les statistiques, qui sont très éloquentes pour ce qui est de notre niveau d'endettement relatif et des cotes des titres gouvernementaux sur les marchés, vous verrez certainement que le Canada jouit d'une crédibilité et d'une souplesse financières énormes.

Certainly if you look at a variety of measures of not just the statistics, which are very impressive in terms of our relative debt burden, but also in terms of market rating of government securities, Canada has tremendous fiscal credibility and fiscal flexibility.


w