C'est triste de voir, pour nous qui avons entretenu des relations avec eux, à quel point le syndicat colombien qui possédait au-delà de 2 000 membres, a été, en l'espace de sept ou de huit ans, complètement détruit et est presque disparu de la carte pendant le processus de privatisation, et déstabilisé, entre autres, sur la question des droits syndicaux et des droits humains.
Having worked with them, it is difficult for us to see the extent to which the Colombian union, which used to have more than 2,000 members, was, in the span of seven or eight years, completely destroyed and virtually wiped off the map through privatization.