Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compliquée car elle " (Frans → Engels) :

Certains États membres trouvent la définition du nouvel arrivant trop compliquée, car elle n'illustre pas clairement ce concept, et peut donc mener à des interprétations divergentes.

Some Member States find the definition of a new entrant too complicated as it does not give a clear picture of the new entrant concept and may therefore lead to different interpretations.


Sur le plan politique, il est très difficile pour tout gouvernement d'insister sur cette mesure fiscale en soi, car elle est compliquée, elle suscite de nombreuses réactions émotives et l'électorat n'a peut-être pas suffisamment d'intérêts personnels en jeu. Toutefois, aux États-Unis, l'électorat change très rapidement.

As a political matter, it is very difficult for any government to stress this particular tax measure by itself, because it is complicated, it has many emotional connotations, and you may not have enough vested interest in terms of the constituency to go for it. However, in the United States that constituency has changed very quickly.


La médiation transfrontalière est plus compliquée car elle doit couvrir des cultures commerciales différentes et les deux parties ont besoin de s'appuyer sur des règles communes.

Cross-border mediation is trickier, as it needs to span different business cultures and both sides need common rules they can rely on.


Elles dissuaderaient en effet les Canadiens de faire flotter le drapeau, car elles sont trop compliquées et trop restrictives.

It would dissuade Canadians from flying the flag because the national flag protocol is too complicated and too restrictive.


Les consommateurs européens sont souvent perdus face aux notices de médicaments car ils les trouvent compliquées et car elles contiennent des informations qui sont souvent confuses.

European consumers are often lost when faced with medicinal product package leaflets because they find them complicated and they contain information that is often confusing.


En outre, il convient d’indiquer que c’est la seule politique extrêmement compliquée à mettre en pratique, car elle repose sur une administration commune qui est partagée avec les États membres.

Furthermore, it is worth saying that it is the only policy which is extremely complicated in terms of putting it into effect, because it is based on a common administration which is shared with the Member States.


Irrationnelle, car elle est basée sur des relations liées à une histoire souvent douloureuse, compliquée, et aujourd'hui amplifiée par ce que certains conservateurs souhaitent, c'est-à-dire le choc des civilisations, une confrontation entre le bloc occidental et le bloc oriental.

It is irrational because it is based on relations linked to a history that is often painful and complicated, and that is today magnified by what certain conservatives want, namely the clash of civilisations, a confrontation between the Western bloc and the Eastern bloc.


La demande était plutôt compliquée car elle portait non seulement sur la réalisation de gains en capital, ou sur le transfert de ces derniers, mais aussi sur les actifs d'une fiducie familiale.

It was a rather complicated application to Revenue Canada, because it concerned not only the disposition of capital gains or the movement of capital gains, but also a family trust and assets.


L’obligation relative au «dépôt en personne» (section 2.1.1.1., points 7 à 9, du document de travail) est considérée comme un obstacle majeur car elle implique souvent des démarches extrêmement compliquées.

The requirement on ‘lodging in person’ (section 2.1.1.1., paragraphs (7) — (9) CSWD) has been identified as a major obstacle because it is often extremely cumbersome.


Mon autre question est sans doute un peu plus compliquée car elle sous-entend que la formule est une panacée.

My other question is perhaps a little more difficult because it presumes that the formula is the be all and the end all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compliquée car elle ->

Date index: 2025-06-07
w