Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compagnies vous demandaient » (Français → Anglais) :

Malgré tous les efforts que vous avez déployés pour être prêts—et des représentants d'autres industries nous l'ont dit: des directeurs de compagnies aériennes ne veulent pas voler la veille de l'an 2000—je me demandais tout simplement, pour ceux qui ont des dépôts dans vos banques, les consommateurs en général—et M. Bellemare a parlé de panique—quel genre de garantie ou d'assurance.?

In spite of all the efforts you've taken to be ready—and we've heard this in other industries; airline executives don't want to fly on the eve of the year 2000—I'm just wondering, for those people who have deposits in your banks, the general consumers out there—and Mr. Bellemare talked about panic—what kinds of guarantees or assurances.?


Si ces deux compagnies vous demandaient quelle serait la meilleure solution, que diriez-vous?

If these two companies asked you what the best solution would be, what would you say?


Je me demandais.Si vous deviez choisir une mine ou une compagnie modèle en ce qui concerne ce triple résultat, y en a-t-il une qui suit étroitement cette comptabilité économique, environnementale et sociale pour que je puisse l’étudier et en savoir un peu plus à son sujet?

I'm just wondering.If you were going to pick a poster boy mine or company in terms of this triple bottom line, is there one company you would point out that perhaps follows closely with this economic environmental, and social accounting, so that I could take a look at the organization and learn a bit more about it?


M. Peter Stoffer: Alors si je vous demandais de procéder à une vérification de ma compagnie d'assurance parce qu'elle a augmenté ses tarifs, vous ne le pourriez pas. Je blague.

Mr. Peter Stoffer: So if I asked you to audit my insurance company on my rising rates, you wouldn't be able to do that.


M. Edwin Bronsch: Tout à l'heure, nous avons découvert qu'il n'y a jamais vraiment eu de taux du Nid-de-Corbeau: de même que le dentiste vous en demande plus lorsqu'il apprend que vous avez une assurance dentaire, les compagnies ferroviaires nous en demandaient plus.

Mr. Edwin Bronsch: A while ago we found out we never did have a Crow rate, because just as the dentist charges you more when he finds out you have dental insurance, this is what the railways were doing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compagnies vous demandaient ->

Date index: 2024-01-02
w