Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compagnies de téléphone devraient pouvoir » (Français → Anglais) :

Dans le marché unique numérique, des milliards de dispositifs connectés, y compris des téléphones portables, des ordinateurs et des capteurs — devraient pouvoir communiquer de manière sûre et sans discontinuité, quels que soient leur fabricant, leurs détails techniques ou leur pays d’origine.

In the Digital Single Market, billions of connected devices – including phones, computers and sensors – should communicate safely and seamlessly, regardless of their manufacturer, technical details or country of origin.


Maintenant, 93 p. 100 des consommateurs croient que les politiques fédérales devraient traiter de façon égale tous les concurrents du secteur des télécommunications. Soixante-dix-sept pour cent sont d'avis que le consommateur — et non la réglementation gouvernementale — devrait déterminer le prix qu'il faut payer pour les services téléphoniques locaux; 79 p. 100 croient que les compagnies de téléphone devraient pouvoir offrir des promotions; et 85 p. 100 sont d'avis que les compagnies de téléphone devraient pouvoir entrer en concurrence immédiate pour récupérer leurs clients.

Now, 93% of consumers believe that federal policies should treat all telecom competitors the same; 77% believe the consumer, not government regulators, should determine what price to pay for local telephone services; 79% believe that telephone companies should be able to offer promotions; and 85% believe that telephone companies should be able to immediately compete to win back their business.


(25)Les pouvoirs des autorités de résolution devraient aussi s'appliquer aux compagnies holdings dès lors qu'il y a défaillance avérée ou prévisible à la fois de la compagnie holding et de l'une de ses filiales.

(25)The powers of resolution authorities should also apply to holding companies where both the holding company is failing or likely to fail and a subsidiary institution is failing or likely to fail.


En outre, même en l'absence de défaillance avérée ou prévisible de la compagnie holding, ces pouvoirs devraient lui être appliqués dès lors qu'une ou plusieurs de ses filiales (établissement de crédit ou entreprise d'investissement) remplissent les conditions de déclenchement de la procédure de résolution et que l'utilisation d'instruments et de pouvoirs de résolution à son niveau est nécessaire pour mener à bien la résolution d'une ou plusieurs de ces ...[+++]

In addition, notwithstanding the fact that aholding company might not be failing or likely to fail, the powers of resolution authorities should apply to the holding company where one or more subsidiary credit institution or investment firm meet the conditions for resolution and the application of the resolution tools and powers in relation to the holding company is necessary for the resolution of one or more of its subsidiaries or for the resolution of the group as a whole.


En outre, les pouvoirs des autorités de résolution devraient aussi être appliqués à une compagnie holding dès lors qu’une ou plusieurs de ses filiales (établissement de crédit ou entreprise d’investissement) remplissent les conditions de déclenchement de la procédure de résolution et que l’utilisation d’instruments et de pouvoirs de résolution au niveau de l’entité mère est nécessaire pour mener à bien la résolution d’une ou de plusieurs de ses filiales ou de l’ensemble du groupe.

In addition, the powers of resolution authorities should also apply to holding companies where one or more subsidiary credit institution or investment firm meet the conditions for resolution and the application of the resolution tools and powers in relation to the parent entity is necessary for the resolution of one or more of its subsidiaries or for the resolution of the group as a whole.


À Terre-Neuve, par exemple, il faut acheter des circuits de la compagnie de téléphone pour pouvoir offrir des services Internet dans un grand nombre de régions très rurales.

In Newfoundland, by way of example, we need to buy circuits from the telephone company to offer Internet service in a lot of very rural areas.


Par conséquent, sauf contre-indication pour des motifs scientifiques ou vétérinaires, les chiens devraient, dans une zone distincte, pouvoir faire de l'exercice, idéalement chaque jour, si possible en compagnie d'autres chiens, sous la surveillance de membres du personnel et en interaction avec eux.

Therefore, unless contra-indicated on scientific or veterinary grounds, dogs should be removed to a separate area and allowed to exercise, with other dogs where possible, and with staff supervision and interaction, ideally on a daily basis.


Le conseil a accordé aux compagnies de téléphone le pouvoir de refuser d'assurer des services de facturation et de perception à certains exploitants de ligne 1-900 qui, selon elles, offrent un programme ou un service qui ne respecte pas les lignes directrices sur le contenu que le conseil a approuvées.

The commission granted the telephone companies some discretion to refuse to provide billing and collection service to certain 900 service operations which in the opinion of the telephone company offer a program or service which does not comply with the program content guidelines approved by the commission.


En 1996, à l'issue de délibérations, il a conclu que tout en jugeant souhaitable que les établissements de santé et d'enseignement bénéficient de tarifs préférentiels de télécommunications, il ne croyait pas que les actionnaires des compagnies de téléphone devraient avoir à supporter les coûts de ces réductions de tarif.

In September 1996, the Commission issued a decision in which it stated that, while special discounted telecommunications tariffs for educational and health establishments may be desirable, it did not believe shareholders of telephone companies should have to bear the cost of preferential tariffs for such establishments.


Comme la députée de Vancouver-Est l'a dit dans son intervention qui a ouvert le débat, les compagnies de téléphone devraient être tenues de fournir ce service communautaire comme condition d'obtention de leur permis.

As the member for Vancouver East said in her opening remarks, telephone companies should be required to provide community service as part of their licensing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compagnies de téléphone devraient pouvoir ->

Date index: 2022-08-27
w