Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compagnies américaines peuvent compter " (Frans → Engels) :

Cependant, les compagnies américaines peuvent compter sur un volume de passagers qui est de loin supérieur.

The volume of people, though, that the airlines have to draw on is far superior.


Dans le domaine de la propriété des compagnies aériennes, le nouvel accord permet aux européens de détenir plus de 50 % du capital total des compagnies américaines, mais ne peuvent cependant pas en prendre le contrôle: en effet, selon la loi américaine, un étranger ne peut pas détenir 25 % des actions à droit de vote d'une compagnie américaine et ne peut la contrôler.

On the subject of airline ownership, Europeans will be able to hold more than a 50 % share in American carriers, but not to gain overall control: under American law, a foreigner may not hold 25 % voting shares in an American company and may not control it.


Dans le domaine de la propriété des compagnies aériennes, le nouvel accord permet aux européens de détenir plus de 50 % du capital total des compagnies américaines, mais ne peuvent cependant pas en prendre le contrôle: en effet, selon la loi américaine, un étranger ne peut pas détenir 25 % des actions à droit de vote d'une compagnie américaine et ne peut la contrôler.

On the subject of airline ownership, Europeans will be able to hold more than a 50 % share in American carriers, but not to gain overall control: under American law, a foreigner may not hold 25 % voting shares in an American company and may not control it.


L’article 16 du règlement (CE) no 998/2003 prévoit que, pendant une période transitoire de cinq ans à compter de la date d’entrée en vigueur dudit règlement, les États membres disposant à cette date de règles particulières relatives au contrôle de l’échinococcose et des tiques peuvent subordonner l’introduction des animaux de compagnie sur leur territoire au respect des mêmes exigences.

Article 16 of Regulation (EC) No 998/2003 provides that for a transitional period of five years from the date of entry into force of that Regulation, those Member States which have special rules for the control of echinococcosis and ticks on that date may make the entry of pet animals into their territories subject to compliance with those requirements.


Certains aéroports peuvent compter tirer leur épingle du jeu lorsque des volumes de passagers sont apportés par les compagnies aériennes qui remplissent des obligations de service public(122) ou lorsque des régimes d'aides à caractère social sont mis en place par les pouvoirs publics nationaux.

Some airports can take proper advantage of this when volumes of passengers are provided by airlines that fulfil the public service obligations or when aid regimes of a social nature are set up by the national authorities(122).


Pendant une période transitoire de cinq ans à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement, les États membres qui disposent de règles particulières de contrôle de l'échinococcose et des tiques à la date d'entrée en vigueur du présent règlement peuvent subordonner l'introduction des animaux de compagnie sur leur territoire au respect des mêmes exigences.

For a transitional period of five years starting from the date of entry into force of this Regulation, those Member States which have special rules for the control of echinococcosis and ticks on the date on which this Regulation comes into force may make the entry of pet animals into their territory subject to compliance with those requirements.


Ils peuvent comporter des aspects de nature anticoncurrentielle, de manière analogue aux accords d'alliances signés par d'autres compagnies européennes avec des compagnies américaines ayant fait l'objet d'une ouverture de la procédure au sens de l'article 89.

An agreement of this type may comprise anti competitive aspects, like the alliances signed by other European airlines with US airlines for which proceedings have been opened pursuant to Article 89.


Participation et contrôle - à l'heure actuelle, les transporteurs aériens américains peuvent dans certains cas détenir jusqu'à 49% des parts d'une compagnie européenne, mais un transporteur européen est dans tous les cas limité à une participation de 25%dans une compagnie américaine.

Ownership and control - at present US carriers may, in certain cases, hold up to 49 per cent of a European carrier, but a European carrier is, in all cases, limited to a 25 per cent stake in a US company.


Ce marché permet aux compagnies américaines de se livrer à des pratiques de bradage des tarifs sur les relations internationales. De telles pratiques ont même fait réagir la semaine dernière le Président de la Société des agents de voyages américains qui déclarait : "A un moment où les compagnies perdent de l'argent par milliards, je me demande comment elles peuvent justifier de telles pratiques".

This market enables US airlines to cut international air fares - a practice which, last week, even provoked a reaction from the President of the American Society of Travel Agents who said: "At a time when airlines are losing billions of dollars I wonder how they can justify such practices".


On répond à ces compagnies américaines qu'on va dire à nos compagnies que si elles emploient des gens du Pakistan ou de l'Afghanistan, elles devront les changer de département parce qu'ils ne peuvent pas s'approcher de cet avion et ce, même si ce sont des citoyens canadiens acceptés.

These people cannot come anywhere near these machines. Our response to these American companies is that we will tell our companies that if they have employees who come from Pakistan or Afghanistan, they will have to move them to another department because they cannot come into contact with the plane, even if they are accepted as Canadian citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compagnies américaines peuvent compter ->

Date index: 2022-09-21
w