Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communistes chinois semblent maintenant avoir " (Frans → Engels) :

Les réformistes semblent maintenant avoir changé d'avis.

Now they seem to have changed their minds.


En plus, les communistes chinois peuvent maintenant prendre le contrôle de nos ressources essentielles. Le gouvernement nous fait régresser à la période du colonialisme économique: la colonie, c'est le Canada et les bâtisseurs d'empire, ce sont les investisseurs-spéculateurs des multinationales, dont certaines sont contrôlées par la Chine communiste.

The government is heading Canada back down the road to economic colonialism where we are the colony and the empire builders are speculation investors in multinational corporations, some of them controlled by Communist China.


Monsieur le Président, après s'être vantés d'avoir maintenu, voire accru, le financement de CBC/Radio-Canada, les conservateurs semblent maintenant avoir sorti le couperet.

Mr. Speaker, after bragging about maintaining or even increasing the level of funding for the CBC, it seems the axe is now out.


Par conséquent, elle a fait tout son possible pour assurer le bon déroulement de la visite de vérification, mais les pouvoirs publics chinois semblent avoir ignoré tous ces efforts.

Therefore the Commission did everything it possibly could to ensure a successful verification visit, but nevertheless the GOC seems to have ignored all these efforts.


Le parti communiste chinois doit reconnaître le fait que les citoyens de la Chine sont différents culturellement parlant, et qu’ils doivent avoir le droit à l’autonomie culturelle.

The Chinese Communist Party must come to acknowledge the fact that the citizens of China are culturally diverse, and they must also have a right to cultural autonomy.


Les communistes chinois semblent maintenant avoir ajouté leur nom à cette courte mais néanmoins infâme liste, et le sénateur Austin qualifie cela de progrès.

Now, it seems, the Communist Chinese have added their name to this short yet infamous list — and Senator Austin calls this progress.


Le chef du NPD, le député de Toronto—Danforth, et 12 autres députés néo-démocrates actuels qui étaient candidats aux élections de 1997 semblent maintenant avoir changé d'idée.

The NDP leader, the member for Toronto Danforth, and 12 other current NDP members who ran in the 1997 election seem to have had a change of heart.


Je tiens maintenant à leur faire la leçon en disant qu’ils semblent avoir oublié de se regarder eux-mêmes, et qu’en Hongrie ils restreignent l’utilisation des langues des minorités.

I would like to deliver a lecture on how they seem to have forgotten to look at themselves and how in Hungary, they restrict minorities in the use of their native languages.


Si coopération parlementaire il doit y avoir, c'est avec ces pays et certainement pas avec les fonctionnaires du parti communiste chinois ou d'autres pays de la région.

If there is to be any parliamentary cooperation at all, then it must be with such countries and not with the officials of the Communist Party of China or other countries in the region.


Tout d'abord, bien qu'une grande campagne de promotion de l'euro ait été menée, notamment au moment de son lancement, bien qu'il soit maintenant juridiquement en vigueur et qu'il connaisse même quelques mésaventures palpitantes sur les marchés internationaux, les citoyens semblent avoir complètement oublié qu'il existe.

Firstly, although there has been a great campaign to promote the euro, particularly at the time when it was launched, although it is now legally in force and it has even experienced some nerve-racking misfortunes on the international markets, people seem to have completely forgotten that it exists.


w