Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communes reflète véritablement " (Frans → Engels) :

M. Patrick Boyer: Je n'aurai pas de mal à être bref car j'estime que le Canada sera mieux gouverné lorsque notre gouvernement national et notre Parlement national refléteront véritablement le pays qu'ils gouvernent et qu'ils légifèrent ce qui devrait inclure un nombre approximativement égal d'hommes et de femmes à la Chambre des communes pour refléter la proportion démographique.

Mr. Patrick Boyer: I can be very brief on this, because I believe Canada will be better governed when our national government and our national legislature truly reflect this country they are governing and legislating for, and that would include a roughly equal number of men and women in the House of Commons, reflecting in proportion our population.


20. rappelle la nécessité pour l'Union d'élaborer une véritable politique commune des transports, garantissant la disponibilité de transports adéquats au sein des régions européennes et entre elles, ainsi que la cohérence de cette politique au niveau local, régional, national et européen; demande aux États membres et aux régions de veiller à ce que l'éventail des modes de transport reflète la priorité plus large accordée à une mobilité véritablement durable; ...[+++]

20. Recalls the need for the EU to develop a genuine common transport policy, ensuring the relevance of transport within and between European regions and its coherence across local, regional, national and European levels; calls on the Member States and regions to ensure that the mix of models ensures a greater focus on genuinely sustainable mobility;


1. rappelle la nécessité que l'Union élabore une véritable politique commune des transports, garantissant la disponibilité de transports adéquats au sein des régions européennes et entre elles, ainsi que la cohérence de cette politique au niveau local, régional, national et européen; demande aux États membres et aux régions de veiller à ce que l'éventail des modes de transport reflète la priorité plus large accordée à une mobilité véritablement durable; ...[+++]

1. Recalls the need for the EU to develop a genuine common transport policy, ensuring the pertinence of transport within and between European regions and its coherence across local, regional, national and European levels; calls on the Member States and regions to ensure that the mix of models ensures a greater focus on genuinely sustainable mobility;


Si, en tant qu’Union européenne, nous voulons être forts et avoir de nouveaux produits qui, nous l’espérons, seront eux aussi viables, de nouvelles méthodes de production respectueuses de l’environnement, une production d’énergie véritablement basée sur les sources d’énergie renouvelables, objectif qui a été une nouvelle fois fixé à Cancún, alors nous avons également besoin, à cet effet, de ressources appropriées et nous avons besoin du budget européen, qui reflète nos intérêts communs.

If, as the European Union, we want to be strong and to have new products that will hopefully also be sustainable, new production methods that are environmentally responsible, energy generation that is genuinely based on renewable energy sources, which was once again established as a goal in Cancún, then for this we also need appropriate resources and we need the European budget, which reflects our common interests.


Le principe de la diversité d'opinion doit être appliqué car l'Union européenne se trouve en effet à un carrefour et en fin de compte, il importe que les propositions de la Convention reflètent véritablement une position européenne commune pour l'avenir de l'Europe.

Diversity of opinion must be delivered, because the European Union is actually at a crossroads and the proposals to be drawn up by the Convention must in their final form really reflect a European position on the future of Europe which is supported by all of us.


De fait, un conseil d'administration commun a maintenant été formé, afin de véritablement refléter la dualité du pays.

In fact, a common board of directors has been created, so we might truly reflect the duality of the country.


Je peux vous dire que ce gouvernement est un gouvernement responsable qui veut s'assurer qu'une consultation aussi remarquable que celle faite par notre collègue de la Chambre des communes reflète véritablement les préoccupations de la communauté des personnes handicapées au Canada.

This government is a responsible government. It wants to make sure that a remarkable consultation exercise such as the one conducted by our colleague truly reflects the concerns of Canadians with disabilities.


w